用法
主谓式;作宾语;比喻在危难中得到援助
常用程度
常用成语
感情
中性成语
结构
主谓式成语
产生年代
古代成语
英语翻译
a sweet rain falls on the parched seedlings.
成语搜索
0
纠错
诗词名句推荐
- 意重不辞终日看,韵强深愧隔年酬——— 韩维去冬蒙君实示嘉篇懒拙不即修谢临书走笔深愧
- 真仙凿盐穴,下引沧溟水——— 郭印送种守
- 观生即是安心法,何必沩山问牧牛——— 马一浮闲居即事寄啬庵
- 帝曰开府其区堧,出台入省居才贤——— 杨维桢重建海道都漕运万户府诗
- 谈经用燕说,束弃诸儒传——— 黄庭坚奉和文潜赠无咎篇末多见及以既见君子云胡不
- 独其在糊名,贵贱惟所主——— 郑刚中类试院放榜众论以得士为庆作古诗一章呈详定
- 桔槔转水兼通药,方丈留僧共听琴——— 李端题元注林园
- 公收点墨轻丸玫,燠馆凉台侑诗酒——— 曾丰郭熙画图四咏冬云密雪
- 披风沐露问前津。——— 高观国临江仙
- 小迟君不肯,一出我岂惮——— 赵蕃次韵酬吴德夫去秋送行之作
最新应用



















