문제작
문제작翻译
(問題作)[명사] 话题作品 huàtí zuòpǐn.
■ 영화계에 ‘레드 바이올린’이라는 문제작이 출품되었다; 电影界冒出一部话题作品, 叫做‘红色小提琴’


猜你喜欢:
- 메소포타미아的中文翻译
- 문학도的中文翻译
- 프랑크푸르트학파的中文翻译
- 무형문화재的中文翻译
- 거문도的中文翻译
- 묘미的中文翻译
- 상형문자的中文翻译
- 청문的中文翻译
- 문학지的中文翻译
- 고속등사기的中文翻译
- 어용신문的中文翻译
- 리포트的中文翻译
- 엄살꾸러기的中文翻译
- 레저스포츠的中文翻译
- 물싸움的中文翻译
- 달러외교的中文翻译
- 러브세트的中文翻译
- 물긋하다的中文翻译
- 나무아미타불的中文翻译
- 리모트컨트롤的中文翻译
- 마이너리그的中文翻译
- 브리케트的中文翻译
- 프리애니미즘的中文翻译
- 심문的中文翻译
- 소리소문도없이的中文翻译
- 문살的中文翻译
- 대신주문的中文翻译
- 리클레이머的中文翻译
- 문리대的中文翻译
- 플리커테스트的中文翻译
- 해학문학的中文翻译
- 가스리프트的中文翻译
- 보크사이트的中文翻译
- 터닝포인트的中文翻译
- 일러두기的中文翻译
- 전문的中文翻译
- 집문서的中文翻译
- 언러키네트的中文翻译
- 핸드리프트的中文翻译
评论
发表评论