두다翻译
[동]- 1. 放 [fàng]。 置 [zhì]。 搁 [gē]。 摆放 [bǎi fàng]。
[부연설명] 일정한 곳에 놓는 것을 가리킴. - 2. 保存 [bǎo cún]。 保管 [bǎo guǎn]。 保藏 [bǎo cáng]。
[부연설명] 어떤 상황이나 상태 속에 놓는 것을 가리킴. - 3. 撇(下) [piē (xia)]。 留(下) [liú (xià)]。 丢(下) [diū (xià)]。
[부연설명] 가져가거나 데려가지 않고 남기거나 버리는 것을 가리킴. - 4. 掺 [chān]。 加 [jiā]。 放 [fàng]。
[부연설명] 기본 음식에 딴 재료를 섞어 넣는 것을 가리킴. - 5. 絮 [xù]。
[부연설명] 이부자리나 옷 등에 솜 등을 넣는 것을 가리킴. - 6. 设(立) [shè (lì)]。 (创)办 [(chuàng) bàn]。
[부연설명] 진영 또는 직책이나 조직, 기구 등을 설치하는 것을 가리킴. - 7. 存 [cún]。 抱有 [bào yǒu]。 铭记 [míng jì]。 记住 [jì zhu]。
[부연설명] 생각 등을 가지는 것을 가리킴. - 8. 重点在于 [zhòng diǎn zài yú]。
[부연설명] 중요성이나 가치 등을 부여하는 것을 가리킴. - 9. 隔 [gé]。
[부연설명] 시간적 여유나 공간적 간격 등을 주는 것을 가리킴. - 10. 用 [yòng]。 花费 [huā fèi]。
[부연설명] 어떤 상황이 어떤 시간이나 기간에 걸치는 것을 가리킴. - 11. 请 [qǐng]。 雇 [gù]。 要 [yào]。 讨 [tǎo]。
[부연설명] 사람을 데리고 쓰는 것을 가리킴. - 12. 有 [yǒu]。
[부연설명] 어떤 사람을 가족이나 친인척으로 가지는 것을 가리킴. - 13. 就 [jiù]。 对(于) [duì (yú)]。
[부연설명] 어떤 것을 논쟁이나 감정, 언급의 대상으로 삼는 것을 가리킴. - 14. 下棋 [xià qí]。
[부연설명] 바둑이나 장기 등의 놀이를 하거나 그 알을 놓거나 말을 쓰는 것을 가리킴.


猜你喜欢:
- 어두워지다的中文翻译
- 물만두的中文翻译
- 두께的中文翻译
- 병약자的中文翻译
- 귀두的中文翻译
- 앵두나무的中文翻译
- 구두법的中文翻译
- 헌병감的中文翻译
- 행려병사자的中文翻译
- 우툴두툴的中文翻译
- 두고두고的中文翻译
- 회두리的中文翻译
- 철두철미的中文翻译
- 두르르的中文翻译
- 두엄的中文翻译
- 거두的中文翻译
- 두근두근하다的中文翻译
- 곤두세우다的中文翻译
- 두둑하다的中文翻译
- 오두마니的中文翻译
- 장깍두기的中文翻译
- 벽두的中文翻译
- 두루말이的中文翻译
- 홍두깨떡的中文翻译
- 우두머리的中文翻译
- 두수的中文翻译
- 쿠두的中文翻译
- 연두색的中文翻译
- 종합병원的中文翻译
- 두엇的中文翻译
- 거두다的中文翻译
- 허두가的中文翻译
- 꺼두르다的中文翻译
- 하느작하느작的中文翻译
- 내버려두다的中文翻译
- 두툴두툴的中文翻译
- 인두的中文翻译
- 쌍두마차的中文翻译
- 앵두꽃的中文翻译
评论
发表评论