钓竿到手万事轻,孰是孰非孰荣辱
出自宋代赵汝鐩《渔父四时曲秋》:
新雁衔秋访水涯,分屯洲渚傍芦花。
停桡相约结溪社,来往无嫌同一家。
酒酣把笛吹村曲,声曳兰风入山腹。
钓竿到手万事轻,孰是孰非孰荣辱。
江楼邀月粉黛浓,簧璈嘈杂彻桂宫。
笑指渔父何冷落,渔父掉头吾岂错。
注释参考
钓竿
钓竿 (diàogān) 一根逐渐变细的细长杆,尖端系线用来钓鱼 fishing rod到手
[in one's hands;possession] 拿到手
眼看就要到手的粮食,白白给洪水冲走了
详细解释指得到,获得。 宋 叶适 《通宜郎致仕总干黄公行状》:“财物到手,与亲友共费,贸丁田供粥糜而已。”《红楼梦》第九九回:“眼见得白花花的银子,只是不能到手。” 吴组缃 《山洪》三二:“同伴们看不起现时自己能有的武器,一心羡慕那还不能到手的新式家伙。”
万事
万事 (wànshì) 一切事情;全部事情 all things;everything 万事如意荣辱
荣辱 (róngrǔ) 荣耀和耻辱 glory and dishonor 荣辱与共 衣食足而知荣辱。——《史记·货殖列传序》赵汝鐩名句,渔父四时曲秋名句。注释由系统生成,仅供参考