相望虽隔于秋水,明月幸同于千里
出自宋代刘宰《寄刑台范黄中》:
秋气清,秋风高。
想见刑台旧居士,巾车独往恣游遨。
偃仰戴公庐,逍遥焦公居,想前辈之风流,悲末俗之崎岖。
白眼睨视,抵掌嘻吁。
酌之以漫塘之酒,侑之以漫塘之藕。
酒之味醇而不漓,藕之性洁而不汙以泥。
于以介眉寿,于以明素守。
对此长歌,其乐如何。
相望虽隔于秋水,明月幸同于千里。
注释参考
相望
相望 (xiāngwàng) 互相对望 look at each other 雕栏相望焉。——《虞初新志·魏学洢·核舟记》 邻国相望。——《史记·货殖列传》 死者相望。——《资治通鉴·唐纪》 东西相望。——宋· 陆游《过小孤山大孤山》秋水
秋水 (qiūshuǐ) 秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛 autumn waters;autumn waters-limpid eyes (of a woman) 望穿秋水明月
明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月几时有 指夜明珠 a legendary luminous pearl千里
千里 (qiānlǐ) 指千里马 the winged steed 先王之千里。——《吕氏春秋·察今》刘宰名句,寄刑台范黄中名句。注释由系统生成,仅供参考
- 10萌鼠战场