搜前路,得归依玄妙,证道无疑
出自元代王哲《泌园春》:
自问从初,少年如何,每每所为。
好细寻重想,当时做作,恐违天地,或昧神祗。
及至如今,恁貌颜将耄,限尽临头著甚医。
还知否,有圣贤三教,莫也堪随。
*中认这慈悲。
更长*名香寝见知。
把净清灵密,耀明囗显,一齐速练,下手修持。
口印金科,心传玉诀,旧业除消诚未迟。
搜前路,得归依玄妙,证道无疑。
注释参考
前路
前路 (qiánlù) 前面的道路 journey ahead 比喻以往的岁月或未来的岁月 past or future 茫茫前路归依
归依 (guīyī) 归顺,皈依。原指佛教的入教仪式,后来泛指参加宗教组织 grace 抖擞辞贫里,归依宿化城。——唐· 王维《游感化寺》 归依 (guīyī) 依附 depend on 无所归依的流浪者玄妙
玄妙 (xuánmiào) 深奥微妙 mysterious;abstruse 玄妙的学说证道
犹悟道。 宋 陈善 《扪虱新话·汉儒误读<论语>》:“予旧曾为中庸之説,谓《中庸》者,吾儒证道之书也。” 明 李贽 《与耿司寇告别书》:“吾辈求友之胜己者,欲以证道,所谓三上 洞山 ,九到投子是也。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·紫hua{1*1}和{1|1}尚》:“时有僧善参玄,因遣人邀至,使就榻前讲《楞严》。生每听一节,都言非是,乃曰:‘使吾病痊,证道何难。’”
无疑
无疑 (wúyí) 没有可疑之处,表示非常肯定 by all odds;sure;certain;doubtless;undoubtedly 确信无疑王哲名句,泌园春名句。注释由系统生成,仅供参考