严霜面九月中,送我出远郊
出自魏晋陶渊明《拟挽歌辞 其三》:
荒草面何茫茫,面白杨亦萧面萧。
严霜面九月中,送我出远郊。
四面无人居,高坟正嶕峣。
马为仰天鸣,风为自萧条。
幽室一已闭,千年不复朝。
千年不复朝,贤达无奈何。
向来相送人,各自还其家。
亲戚或余悲,他人亦已歌。
死去何所道,托体同山阿。
注释参考
严霜
严霜 (yánshuāng) 寒冷的霜 cold frost 严霜过后,叶子逐渐落下来 一种温度低到足以冻杀大部分露天园田草木和果实蓓蕾的霜 killing frost 严霜结庭兰。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 冬与严霜争。——[英]赫胥黎著、 严复译《天演论》月中
月中 (yuèzhōng) 每月的中间几天 middle of a month远郊
远郊,远郊区 (yuǎnjiāo,yuǎnjiāoqū) 周代称都邑以外百里的地方为远郊。泛指离城市较远的地区 outer suburbs;exurb陶渊明名句,拟挽歌辞 其三名句。注释由系统生成,仅供参考
0
纠错
猜你喜欢
诗词推荐
最新应用