父母安用深致思,此身期与良人知
出自宋代刘学箕《妾薄命》:
佳人命薄今古悲,苦乐在人知者谁。
镜莺窥损春黛眉,洞房不出藏绣帷。
二十许嫁豪家儿,阿爷已受筐篚仪。
心旌暗许良人随,那知中道前议非。
父母反覆志愿达,嫁归只得随身衣。
金币妆饰无所赍,妇德妇容虽守持。
阿姑色厉妯娌嗤,良人轻贱恩意亏。
春波似鸳鸯斋,春风不如双燕飞。
妾非无声不敢啼,妾非无泪不敢垂。
此身自恨生不时,怨仇父母将何为。
不知携将六尺帛,黄泉冥行与世辞。
父母安用深致思,此身期与良人知。
注释参考
父母
父母 (fùmǔ) parents 父亲和母亲的总称 父母者,人之本也。——《史记·屈原贾生列传》 具有父亲和母亲作用的人深致
见“ 深致 ”。
亦作“ 深緻 ”。深远的意趣。 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·文学》:“ 公 ( 谢安 )曰:‘“訏謨定命,远猷辰吉,”谓此句偏有雅人深致。’”《魏书·崔亮传》:“ 亮 答书曰:‘汝所言乃有深致。’” 明 顾起纶 《国雅品·士品四》:“ 吴中丞 峻伯 、 俞廉宪 汝成 ,二公初官西曹,比余舍为社,每怜其高才深緻。” 郭沫若 《孔雀胆》附录《<孔雀胆>的润色》:“因此那种雅人深致的高蹈趣味和温柔敦厚的人道主义,是不是可以作为戏剧性的最高准绳,似乎也是值得讨论的事。”
良人
良人 (liángrén) 古时夫妻互称为良人,后多用于妻子称丈夫 (ancient) husband 古代指非奴婢的平民百姓(区别于奴、婢) ordinary people 清白人家的妇女 woman 清平世界,是何道理,把良人调戏。——《水浒传》刘学箕名句,妾薄命名句。注释由系统生成,仅供参考