的的遥相待,清风白露时
出自唐代许浑《送李文明下第鄜州觐兄》:
征夫天一涯,醉赠别吾诗。
雁迥参差远,龙多次第迟。
宁歌还夜苦,宋赋更秋悲。
的的遥相待,清风白露时。
注释参考
的的
的的 (dídí) 明白,昭著 obvious;as clear as day 副词。的确;实在 certainly;indeed 吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。——清· 林觉民《与妻书》相待
(1).对待。《韩非子·六反》:“犹用计算之以相待也,而况无父子之泽乎?”《京本通俗小说·志诚张主管》:“ 张胜 心坚似铁,只以主母相待,并不及乱。” 清 吉尔杭阿 《致英法公使照会》:“彼此相待两歧,未免相形见拙。”
(2).招待;款待。《京本通俗小说·西山一窟鬼》:“免不得买些酒相待他们。”
清风
清风 (qīngfēng) 清凉的风 cool breeze 清风徐来 清风明月白露
白露 (Báilù) 节气名,每年九月上旬交节 White Dew许浑名句,送李文明下第鄜州觐兄名句。注释由系统生成,仅供参考