笑持俊逸无双句,去上东南第一峰
出自宋代吴则礼《性之以团茶赠行并遗新诗因次其韵》:
年年御焙试春风,白玉宫人折绛封。
畴昔饥肠知脱粟,即今老眼见翔龙。
笑持俊逸无双句,去上东南第一峰。
却倚柁楼搔短发,回头青阙五云浓。
注释参考
俊逸
俊逸 (jùnyì) 英俊洒脱,超群拔俗;优美潇洒 pretty and easy, unusual 神态俊逸 才思俊逸无双
无双 (wúshuāng) 没有可相比的;独一无二 alone;unrivalled;matchless;unparalleled 精妙世无双。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 程艺天下无双。—— 宋· 王谠《唐语林·雅量》东南
东南 (dōngnán) 介于东和南之间的方向 southeast 方是时,博鸡者以义闻东南。——明· 高启《书博鸡者事》第一
第一 (dì-yī) 排在最前的 the first (1st);firstly;primarily;at the head;in the first place 排名第一 首要的,最重要的 first;most important 质量第一吴则礼名句,性之以团茶赠行并遗新诗因次其韵名句。注释由系统生成,仅供参考
0
纠错
猜你喜欢
诗词推荐
最新应用