间关十寒暑,何时不相思
出自宋代五迈《寄浙漕王子文野以思君令人老五字为韵得诗五》:
长沙一倾盖,情好如埙篪。
间关十寒暑,何时不相思。
君为睢邸教,再挹冰玉姿。
升堂拜寿母,摩机识馨儿。
叙旧方恋恋,临分转依依。
自是成鸿燕,羽翼竟差池。
音问久不接,清宵梦见之。
鱼腹得尺素,羊胛经几炊。
陈雷不可作,千载同襟期。
注释参考
间关
间关 (jiānguān) 象声词。形容宛转的鸟鸣声 chirp 间关莺语。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》寒暑
寒暑 (hánshǔ) 气候的冷和热 cold and warm 寒暑表 冬天和夏天,常用来表示整个一年 winter and summer 经历了几十个寒暑何时
(1).什么时候。表示疑问。《楚辞·九辩》:“皇天滛溢而秋霖兮,后土何时而得乾?” 唐 韩愈 《赠别元十八协律》诗之六:“寄书 龙城 守,君驥何时秣?”《宋史·岳飞传》:“或问:‘天下何时太平?’”
(2).什么时候。表示时间难以确定。 刘大白 《石下的松实》诗:“一棵松树,落下许多松实;不知何时,被压着一块大石。”
相思
相思 (xiāngsī) 互相思念,多指男女彼此思慕 lovesickness;yearning between lovers五迈名句,寄浙漕王子文野以思君令人老五字为韵得诗五名句。注释由系统生成,仅供参考