发白不再黑,兔走难暂留
出自宋代释智圆《早秋》:
雨歇变气候,空庭叶飕飕。
闲听一枝风,乃知千里秋。
百虫鸣四壁,新月生高楼。
登楼看明月,涛光满林丘。
人生呼及间,何为苦忧愁。
发白不再黑,兔走难暂留。
徘徊感古人,劝告秉烛游。
注释参考
发白
发白 (fābái) 缺色的,如灰的颜色的,死白的,苍白的 become pale;lose colour 吓得嘴唇发白不再
不再 (bùzài) 放弃;停止进行 no more 不再反对…协议 结束;停止;终止;放弃 give over 我决定不再想你走难
逃难,为躲避灾难而逃往别处。 黄谷柳 《虾球传·跨过狮子山》:“打这几年仗,我们到处走难,他还当我们死光了呢。”
释智圆名句,早秋名句。注释由系统生成,仅供参考