西风有意吹纱帽,细雨无情湿锦障
出自宋代喻良能《九日青阳道中呈张主簿》:
重阳时候在青阳,野店山肴对举觞。
菊蕊半开簪鬓好,橘包初破噀人香。
西风有意吹纱帽,细雨无情湿锦障。
但得一樽相对饮,不须更问是他乡。
注释参考
西风
西风 (xīfēng) 从西方吹来的风 westerly 温带的盛行西风 west wind 指秋风 比喻腐朽没落的力量或气势有意
有意 (yǒuyì) 故意 purposely;deliberately 有意举行一次化装舞会 有心思 have a mind to;be disposed to 有意帮忙纱帽
纱帽 (shāmào) 古代君主、官员戴的一种帽子,用纱制成。后用作官职的代称。也叫“乌纱帽” black gauze cap;cone-shape hat of an official or a scholar 古时一种透气的凉帽 sun helmet细雨
小雨。 南朝 梁简文帝 《和湘东王首夏诗》:“冷风杂细雨,垂云助麦凉。” 唐 刘长卿 《别严士元》诗:“细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。” 宋 陆游 《小园》诗:“点点水纹迎细雨,疎疎篱影界斜阳。” 茅盾 《子夜》十九:“现在是蒙蒙细雨,如烟如雾。”
无情
无情 (wúqíng) 没有感情 ruthlessly 无情无义 不留情 mercilessly;heartless;inexorable 水火无情锦障
亦作“ 锦鄣 ”。锦步障。 唐 王勃 《春思赋》:“锦障縈山,罗幃照野。” 宋 宋祁 《送郭太保知相州》诗:“黼帐三云清晓别,锦鄣千骑上头迎。” 戴望舒 《我用残损的手掌》诗:“春天,堤上花如锦障。”参见“ 锦步障 ”。
喻良能名句,九日青阳道中呈张主簿名句。注释由系统生成,仅供参考