八月凉风动高阁,千金丽人卷绡幕
出自唐代沈佺期《凤箫曲(一作古意)》:
八月凉风动高阁,千金丽人卷绡幕。
已怜池上歇芳菲,不念君恩坐摇落。
世上荣华如转蓬,朝随阡陌暮云中。
飞燕侍寝昭阳殿,班姬饮恨长信宫。
长信宫,昭阳殿,春来歌舞妾自知,秋至帘栊君不见。
昔时嬴女厌世纷,学吹凤箫乘彩云。
含情转睐向箫史,千载红颜持赠君。
注释参考
风动
风动 (fēngdòng) 空气压力使运动或作功 pneumatic 风动工具高阁
高阁 (gāogé) 高度较大的阁楼 high building 用以贮藏存放书、物的高架子(束之高阁) shelf千金
千金 (qiānjīn) 一千斤金子 a thousand jin gold 女儿。用于称他人的女儿,有尊贵之意 daughter 指很多钱,形容富贵 wealthy丽人
丽人 (lìrén) 美貌的女子;美人 beauty 绝色丽人绡幕
薄纱帘帐。 唐 沉佺期 《凤箫曲》:“八月凉风动高阁,千金丽人捲綃幕。” 唐 杜甫 《夜宿西阁晓呈元二十一曹长》诗:“城暗更筹急,楼高雨雪微。稍通綃幕霽,远带玉绳稀。” 清 唐孙华 《柳絮》诗之一:“乱飘香粉穿綃幕,遍拆新绵点客衣。”
沈佺期名句,凤箫曲(一作古意)名句。注释由系统生成,仅供参考