淇水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新
出自南北朝萧子显《春别诗四首·其三》:
江东大道日华春,垂杨挂柳扫清尘。
。
淇水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新。
注释参考
沾巾
沾湿手巾。形容落泪之多。 汉 张衡 《四愁诗》:“我所思兮在 雁门 ,欲往从之雪纷纷,侧身北望涕沾巾。” 唐 黄滔 《司直陈公墓志铭》:“愚沾巾宿草,无媿抽毫。” 清 汪懋麟 《朝采投诗慰余秋怀迭韵为答》:“凉雨何分旧与新,每逢摇落欲沾巾。”
红妆
红妆 (hóngzhuāng) 妇女的盛装 rich dress of woman 当户理红妆。——《乐府诗集·木兰诗》 代指美女 beauty 红妆千万——唐· 李朝威《柳毅传》宿昔
宿昔 (sùxī) 从前;往常 in the past 宿昔青云志,蹉跎白发年。——唐· 张九龄《照镜见白发》 指很短的时间 in a short period 宿昔而死 一向;向来 usually萧子显名句,春别诗四首·其三名句。注释由系统生成,仅供参考