远涉若还言不易,主人却在半途中
出自宋代释祖钦《偈颂七十二首》:
云重重又水重重,步不曾移到九峰。
远涉若还言不易,主人却在半途中。
注释参考
远涉
远涉 (yuǎnshè) 渡过长距离水域 travel across 远涉重洋还言
答话;还嘴。《红楼梦》第四一回:“他亲家只是笑,不还言。” 老舍 《老张的哲学》第十八:“ 孙八 只是点头,并未还言。” 杨朔 《三千里江山》第三段:“ 李琳 红着脸笑,也不还言。”
不易
(1).艰难,不容易。《诗·大雅·文王》:“宜鉴于 殷 ,骏命不易。” 朱熹 集传:“不易,言其难也。”《论语·子路》:“为君难,为臣不易。” 清 李渔 《闲情偶寄·词曲》:“要知此种文字,作之可怜,出之不易。” mao{1~1}泽{1*1}东 《<中国农村的社会主义高潮>的序言二》:“对于一些不易看懂的名词,作了一些注解。”
(2).不改变;不更换。《易·乾》:“不易乎世,不成乎名。” 王弼 注:“不为世俗所移易。”《汉书·哀帝纪》:“制节谨度以防奢淫,为政所先,百王不易之道也。” 颜师古 注:“言为常法,不可改易。” 宋 苏轼 《仇池笔记·记张憨子》:“冬夏布褐,三十年不易,然近之不觉有垢秽气。”
主人
主人 (zhǔrén) 在社交或商业活动中接待客人或顾客的人 host;hostress;master;mistress 抵主人所。——唐· 柳宗元《童区寄传》 逆旅主人。——明· 宋濂《送东阳马生序》 财物的所有人 owner 无罪于主人。——明· 李渔《闲情偶寄·种植部》 权力的所有人;有其他人为其工作或在他手下工作的人;狗、马等的所有者 master 国家的主人 主人与仆人 打狗也得看主人 接待宾客的人 host 主人下马客在船。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》 主人忘归客不发。途中
途中 (túzhōng) 在进行中或行动中(发生、完成或使用) underway;on the way;en route(拉);along the way 途中两狼。——《聊斋志异·狼三则》 途中加油释祖钦名句,偈颂七十二首名句。注释由系统生成,仅供参考
- 蔡倅羔羊斋——— 朱翌〔宋代〕
- 江彥章内翰除守临川以诗贺之——— 曾几〔宋代〕
- 题清隐堂——— 佚名〔宋代〕
- 烂柯山四首。石室二禅师——— 刘迥〔唐代〕
- 奉和鲁望四明山九题云北——— 皮日休〔唐代〕
- 贺新凉(寿吴枧郡)——— 佚名〔宋代〕
- 送吉州阎使君入道二首——— 戎昱〔唐代〕
- 次韵帅初浙西回及得新居三首——— 陈著〔宋代〕
- 书二客论呈李君锡学士——— 梅尧臣〔宋代〕
- 送嵩上人住庵——— 释正觉〔宋代〕