销魂啼鴂声中,杨花飞处,斜阳下、愁倚阑干
出自宋代苏茂一《祝英台近》:
结垂杨,临广陌,分袂唱阳关。
稳上征鞍。
目极万重山。
归鸿欲到伊行,丁宁须记,写一封、书报平安。
渐春残。
是他红褪香收,绡泪点斑斑。
枕上盟言。
都做梦中看。
销魂啼鴂声中,杨花飞处,斜阳下、愁倚阑干。
注释参考
销魂
销魂 (xiāohún) 形容伤感或欢乐到极点,若魂魄离散躯壳。也作“消魂” ecstasy;feel transported;be over-whelmed melt away soul;be overwhelmed with joy or sorrow 乐乐愈精愈妙了,令人销魂。——《警世通言》杨花
指柳絮。 北周 庾信 《春赋》:“新年鸟声千种囀,二月杨花满路飞。” 唐 李白 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗:“杨花落尽子规啼,闻道 龙标 过 五溪 。” 宋 陈偕 《满庭芳·送春》词:“榆荚抛钱,桃英胎子,杨花已送春归。”《西湖佳话·六桥才迹》:“杨花若不沾泥去,尚可随花落绣裀。” 曹禺 《王昭君》第一幕:“你看,柳絮!杨花!多么轻的杨花呀!”
斜阳
斜阳 (xiéyáng) 黄昏前要落山的太阳 setting sun愁倚阑
词牌名。即《春光好》。详“ 春光好 ”。
苏茂一名句,祝英台近名句。注释由系统生成,仅供参考
- 6山间药园