胡茄十八笑思归,悲风切切摇朱翠
出自宋代宋太宗《缘识》:
月琴三柱四条水,圆魄移来混俗耳。
自古从今清且奇,五音一弄惊神鬼。
勾挑指下何织细,傍观侧听心先醉。
胡茄十八笑思归,悲风切切摇朱翠。
凤游云里情荡颺,不无萧洒真高尚。
寒暄聚散得馨香,奚为丝竹兼歌唱。
慢鏁朱弦急如雨,疑似春莺相共语。
莫惮辞劳用意弹,堪对鸾吟与凤舞。
注释参考
思归
(1).想望回故乡。 汉 张衡 《思玄赋》:“悲离居之劳心兮,情悁悁而思归。” 晋 石崇 《思归引》序:“困於人閒烦黷,常思归而永叹。”
(2).鸟名。即子规,一名杜鹃。 明 田艺蘅 《留青日札·姊规》:“子规,人但知其为催春归去之鸟,盖因其声曰归去了,故又名思归鸟。”
悲风
悲风 (bēifēng) 使人倍觉凄凉的风声 grievous wind 高树多悲风。——魏· 曹植《野田黄雀行》切切
切切 (qièqiè) 急切;急迫 earnestly;urgently 何至切切如此 哀怨、忧伤貌 worried 心切切而内圮 深切 deep;profound 切切为恨 恳挚 earnest and sincere 待我心切切 务必;必须——多用于书信 be sure to 切切不可忘记 用在布告、条令等尾,表示再三告诫 used at the end of regulations or a notice,expressing the notion of urging again and again 切切此布 形容声音轻细而急促 以弦切切。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》 嘈嘈切切错杂弹。宋太宗名句,缘识名句。注释由系统生成,仅供参考