如君作文章,两壘竟安与
出自宋代王洋《和尹少稷经干》:
昔年初见君,山头日卓午。
但言奉亲欢,不道作计苦。
稍稍窥藩篱,清风涤袢暑。
论文及古人,一笑乃相许。
早知没津涯,矧肯起城府。
结交得若人,渠弥有环渚。
风帆笑沉著,健足不留伫。
如何黄卷中,尚对古人语。
田间把犂锄,笔端洒风雨。
我亦正宫悬,非君更全堵,往作九奏歌,屈指为君数,矧今独壮年,献爵未酬旅。
古鼎太庙牲,时花落城女。
如君作文章,两壘竟安与。
注释参考
如君
如君 (rújūn) 妾的别称 concubine文章
文章 (wénzhāng) 原指文辞,现指篇幅不很长而独立成篇的文字 article;essay 你看了晨报上的那篇文章了么? 泛指著作 literary works;writings 为文章。——唐· 柳宗元《柳河东集》 每为文章。 比喻曲折隐蔽的含义 hidden meaning 话里有文章 事情;程序 thing;program 照例文章总得做好王洋名句,和尹少稷经干名句。注释由系统生成,仅供参考