满饮茅柴拚烂醉,踏歌社下自成腔
出自宋代刘汝钧《春日田园杂兴》:
年来梦断百花场,安分农桑万虑降。
为喜麦青行暖迳,因看蚕出倚晴窗。
草坪閒见乌犍点,畲水飞来白鹭双。
满饮茅柴拚烂醉,踏歌社下自成腔。
注释参考
满饮
斟满而饮。《三国演义》第十四回:“我兄临去时,分付我少饮酒,恐致失事。众官今日尽此一醉,明日都各戒酒,帮我守城--今日却都要满饮。”《儒林外史》第十七回:“你满饮一杯,我把这段公案告诉你。”
茅柴
亦作“茆柴”。见“ 茅柴酒 ”。
烂醉
烂醉 (lànzuì) 沉醉;酩酊大醉 be dead drunk; be drunk and disorderly 喝个烂醉方休踏歌
踏歌 (tàgē) 传统的群众歌舞形式。古代很多民族都有。共同的特征是集体性,参加者围成圆圈或排列成行,互相牵手或搭肩,上身动作不多,主要是脚下的舞步变化,边歌边舞 Ta-ge, singing and dancing at once刘汝钧名句,春日田园杂兴名句。注释由系统生成,仅供参考