寂寞满炉灰,飘零上阶雪。
出自唐朝白居易《送兄弟回雪夜》
日晦云气黄,东北风切切。
时从村南还,新与兄弟别。
离襟泪犹湿,回马嘶未歇。
欲归一室坐,天阴多无月。
夜长火消尽,岁暮雨凝结。
寂寞满炉灰,飘零上阶雪。
对雪画寒灰,残灯明复灭。
灰死如我心,雪白如我发。
所遇皆如此,顷刻堪愁绝。
回念入坐忘,转忧作禅悦。
平生洗心法,正为今宵设。
注释参考
寂寞
寂寞 (jìmò) 冷清孤单;清静 solitary;lonely;lonesome 寂寞难耐 静寂无声 deadly still炉灰
燃料在炉内燃烧后所剩的粉状物。 唐 张说 《闻雨》诗:“心对炉灰死,颜随庭树残。” 清 查慎行 《冒风过东平州暮投张秋镇》诗:“土銼煤烟黑,炉灰豆火红。” 老舍 《龙须沟》第一幕:“脚下全是湿地,有的地方垫着炉灰、砖头或木板。”
飘零
飘零 (piāolíng) (花叶等)凋谢脱落;飘落 faded and fallen 黄叶飘零 比喻漂泊流落 alone and with no one to depend on白居易名句,送兄弟回雪夜名句。注释由系统生成,仅供参考