客中至日百怀忘,欣喜遥瞻上帝乡
出自宋代晁说之《至日早雪时郊祀毕壬寅之一》:
客中至日百怀忘,欣喜遥瞻上帝乡。
雪覆紫坛天意得,风生绛节颂声长。
旧游鵷鹭浑如梦,寂对山河忽若狂。
罪籍半除犹望赦,渔阳遗种被恩光。
注释参考
客中
谓旅居他乡或外国。 唐 孟浩然 《早寒江上有怀》诗:“我家 襄水 上,遥隔 楚 云端,乡泪客中尽,孤帆天际看。” 宋 戴复古 《泉南》诗:“客中归未得,岁事渐相催。” 元 尹廷高 《客中秋社》诗:“社日伤心在客中,凄然涕泪落秋风。故乡田土荒芜尽,枉向他州説岁丰。”《红楼梦》第五七回:“ 寳玉 道:‘也没什么要紧,不过我想着 寳姐姐 也是客中,既吃燕窝,又不可间断,若只管和他要,也太托实。’” 瞿秋白 《赤俄之归途》:“ 中国 社会呢?客中 中国 书籍没有,不用说现代的不能研究,就是历史的都不成。于是决定回国一次。”
至日
至日 (zhìrì) 指夏至日 Summer Sol-stice 指冬至日 Winter Sol-stice 淳熙丙申至日。——宋· 姜夔《扬州慢》欣喜
欣喜 (xīnxǐ) 欢喜,高兴 glad;joyful 欣喜与沮丧的交替出现遥瞻
遥瞻 (yáozhān) 向远方看;凝目远视 look into the distance帝乡
帝乡 (dìxiāng) 传说中天帝住的地方 place where God Lived 帝乡不可期。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》晁说之名句,至日早雪时郊祀毕壬寅之一名句。注释由系统生成,仅供参考