忍不待、佳人奉觞
出自元代许有壬《太常引 至正辛未春,环枢堂海棠开,偕冯公》:
今年花发事务方股,欲寻旧盟,跬步牵絷,堂西漱芳亭方池种芙蕖,连岁约观,而皆不果。
六月初日,祷雨一过,则红衣落尽,翠房森矗矣。
口漱芳亭下小方塘。
清散水芝香。
回首翠成房。
忍不待、佳人奉觞。
紫垣朝暮,红尘车骑,遮断白云乡。
老我重寻芳。
又浑似、今年海棠。
注释参考
不待
不待 (bùdài) 不必,不用;不等 needlessly 不待你来,他就走了佳人
佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指怀念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent奉觞
举杯敬酒。《礼记·投壶》:“当饮者皆跪,奉觴曰:‘赐灌。’胜者跪曰:‘敬养。’”《汉书·儿宽传》:“臣 宽 奉觴再拜,上千万岁寿。” 唐 李绅 《却渡西陵别越中父老》诗:“倾手奉觴看故老,拥流争拜见孩提。”
许有壬名句,太常引 至正辛未春,环枢堂海棠开,偕冯公名句。注释由系统生成,仅供参考