姿容应春媚,粉黛不加饰
出自南北朝民歌《采桑度》:
蚕生春三月,春桑正含绿。
女儿采春桑,歌吹当春曲。
冶游采桑女,尽有芳春色。
姿容应春媚,粉黛不加饰。
系条采春桑,采叶何纷纷。
采桑不装钩,牵坏紫罗裙。
语欢稍养蚕,一头养百塸。
奈当黑瘦尽,桑叶常不周。
春月采桑时,林下与欢俱。
养蚕不满百,那得罗绣襦。
采桑盛阳月,绿叶何翩翩。
攀条上树表,牵坏紫罗裙。
伪蚕化作茧,烂熳不成丝。
徒劳无所获,养蚕持底为?
注释参考
姿容
姿容 (zīróng) 外貌;仪容 looks;appearance粉黛
粉黛 (fěndài) bai{1-1}粉和黑粉。后代指年轻貌美的女子 women 回头一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。——唐· 白居易《长恨歌》不加
(1).不能超过。 三国 魏 嵇康 《明胆论》:“敬览来论,可谓诲亦不加者矣。”
(2).不能支撑。 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷二:“纵 聪 独力不加,走出阵去。”《东周列国志》第五回:“众人自度气力不加,只得降顺。”
(3).不予。 mao{1~1}泽{1*1}东 《中国人民解放军布告》:“凡不持枪抵抗,不阴谋破坏者,人民解放军和人民政府一律不加俘虏,不加逮捕,不加侮辱。”
民歌名句,采桑度名句。注释由系统生成,仅供参考