亦不知天子殿前宣白麻,亦不知相公门前筑堤沙
出自宋代陆游《城南上原陈翁以卖花为业得钱悉供酒资又不能》:
君不见会稽城南卖花翁,以花为粮如蜜蜂。
朝卖一株紫,暮卖一枝红。
屋破见青天,盎中米常空。
卖花得钱送酒家,取酒尽时还卖花。
春春花开岂有极,日日我醉终无涯。
亦不知天子殿前宣白麻,亦不知相公门前筑堤沙。
客来与语不能答,但见醉发覆面垂。
注释参考
不知
是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。天子
天子 (tiānzǐ) 古以君权为神所授,故称帝王为天子 emperor,the son of God 归来见天子。——《乐府诗集·木兰诗》 天子坐明堂。白麻
(1).植物名。即苘麻。 五代 齐己 《赠曹松先辈》诗:“閒游向诸寺,却看白ma{1|1}衣。” 宋 谢翱 《和靖墓》诗:“山中处士白麻履,死后无书献天子。”
(2).见“ 白麻纸 ”。
相公
相公 (xiànggong) 古代妻子对丈夫的敬称 husband 旧称成年男子 man 相君。旧时对宰相的敬称;泛称官吏 prime minister nan{1|1}妓 wencher 在京城里面,逛相公是冠冕堂皇的…不算犯法。——《二十年目睹之怪现状》筑堤
筑堤 (zhùdī) 修筑或加固河堤或海堤 build a dike;bank陆游名句,城南上原陈翁以卖花为业得钱悉供酒资又不能名句。注释由系统生成,仅供参考