一转移来,元勋力量,他谁堪付。
出自宋朝陈著《水龙吟》
蓬莱风月神仙,却来平地为霖雨。乾坤清了,如今多是,退行一步。寸寸归心,轻轩娱侍,竹溪花圃。奈君王眷眷,苍生恋恋,那肯放、钱塘渡。天也知公此意,问升平、要抽身去。把些夏潦,和些秋哨,轻轻缀住。一转移来,元勋力量,他谁堪付。待汾阳、了却中书,别又商量出处。
注释参考
转移
转移 (zhuǎnyí) 从一地转往另一地 shift;transfer 向后方转移 从一种存在状态转移到另一种状态;尤指精神上的转移 transmigrate;ravish 爱情转移元勋
元勋 (yuánxūn) 首功;大功 hero of great distinction 有元勋大劳 有极大功绩的人;立大功的人 a man of great merit 开国元勋力量
力量 (lìliang) 力气 physical strength 当这一打击临到他身上时,已经没有什么力量了 能力 capacity 国防力量 强大的性质或程度;产生某一效果的能力;势力或影响的来源 force;power;strength 政治(经济,文化,法律,革命)力量 团结就是力量 知识就是力量谁堪
怎能忍受。 唐 王昌龄 《万岁楼》诗:“谁堪登望云烟里,向晚茫茫发旅愁。”
陈著名句,水龙吟名句。注释由系统生成,仅供参考