凄凉故时客,痛哭望秋原。
出自宋朝陆游《赵彦肤修撰挽辞》
朝路英声早,宗盟宿望尊。
讌谈推酝藉,大笔擅雄浑。
许国心犹壮,安边策具存。
凄凉故时客,痛哭望秋原。
注释参考
凄凉
凄凉 (qīliáng) 孤寂冷落 lonely and desolate 夜景凄凉 悲凉 sad and cold 字字凄凉时客
木槿的别称。 宋 姚宽 《西溪丛语》卷上:“月季为痴客,木槿为时客。”
痛哭
痛哭 (tòngkū) 尽情地哭 cry bitterly;wail望秋
(1).盼望秋收。《隋书·高祖纪上》:“谋新去故,如农望秋。”
(2).接近秋天。参见“ 望秋先零 ”。
陆游名句,赵彦肤修撰挽辞名句。注释由系统生成,仅供参考