赎典赎解不曾休,吃酒吃肉何曾梦
出自宋代某名公《戏答举人索米》:
五贯九百五十俸,省钱请作足钱用。
妻儿尚未厌糟糠,僮仆岂免遭饥冻。
赎典赎解不曾休,吃酒吃肉何曾梦。
为报江南凝秀才,更来谒索觅甚饔。
注释参考
赎典
用钱物换回抵押品。 宋 沉括 《梦溪笔谈·讥谑》:“甞有一名公初任县尉,有举人投书索米,戯为一诗答之曰:‘……赎典赎解不曾休,喫酒喫肉何曾梦。’”
赎解
犹赎当。解,指解库,即当铺。 宋 沉括 《梦溪笔谈·讥谑》:“甞有一名公初任县尉,有举人投书索米,戯为一诗答之曰:‘……赎典赎解不曾休,喫酒喫肉何曾梦。’”
不曾
不曾 (bùcéng) 没有,从来就没有 never 一生不曾见过这种人 亦作“未曾”何曾
何曾 (hécéng) 反问表示未曾 never 你何曾想到他今天会成为总统?某名公名句,戏答举人索米名句。注释由系统生成,仅供参考