有子有子衣裳单,皮肉冻死伤其寒
出自宋代汪元量《浮丘道人招魂歌》:
有子有子衣裳单,皮肉冻死伤其寒。
蓬空煨烬不得安,叫怒索饭饥无餐。
乱离走窜千里山,荆棘蹲坐肤不完。
失身被系泪不乾,父闻此语摧心肝。
呜呼六歌兮歌欲残,魂招不来心鼻酸。
注释参考
子衣
(1).古代天子对诸侯臣下赐服,以明封爵等。后称天子所赐衣服为“子衣”。《诗·唐风·无衣》:“岂曰无衣七兮,不如子之衣安且吉兮。” 孔颖达 疏:“天子命诸侯必赐之以服,故请其衣。就天子之使请天子之衣,故云子之衣也。” 宋 苏轼 《谢赐对衣金带马表》之二:“子衣安吉,不待请而得之;我马虺隤,盖知劳而赐者。”
(2).即胞衣。也叫胎衣或衣胞。《隋书·东夷传·流求国》:“妇人产乳,必食子衣,产后以火自灸,令汗出,五日便平復。”
皮肉
皮肉 (píròu) 皮肤和血肉,借指肉体 skin and flesh;physical 难道这点皮肉之苦都受不了吗冻死
冻死 (dòngsǐ) 因寒冷而使生物死亡 freeze to death;die of frost;be frozen and perish 梅花欢喜漫天雪,冻死苍蝇未足奇。——mao{1~1}泽{1*1}东《七律·冬云》汪元量名句,浮丘道人招魂歌名句。注释由系统生成,仅供参考