寄书问征夫,好在可当还
出自宋代许志仁《寄衣曲》:
貂裘虽云温,非妾手中迹。
唯此万里衣,一针三叹息。
叹息恐人闻,缝时常避人。
开缄勿嫌涴,中有双泪痕。
江南十月雁初飞,边地才秋塞草衰。
衣成妾手君宁见,寒到君边妾自知。
寄书问征夫,好在可当还。
西风吹妾梦,夜度鲁阳关。
注释参考
寄书
传递书信。 北周 庾信 《竹杖赋》:“亲友离絶,妻孥流转; 玉关 寄书, 章臺 留釧。” 唐 韩愈 《赠别元十八协律》诗之六:“寄书 龙城 守,君驥何时秣?” 宋 陆游 《箜篌谣寄季长少卿》之二:“寄书何时到, 江 汉 春茫茫。”《水浒传》第三一回:“他知道我杀了 阎婆惜 ,每每寄书来与我,千万教我去寨里住几时。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·黄英》:“忽有客自 东粤 来,寄 陶生 函信。发之,则嘱姊归焉。考其寄书之日,即妻死之日。”
征夫
征夫 (zhēngfū) 行人 traveller 问征夫以前路。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》 出征的兵将 the soldiers who go out to battle 将军白发征夫泪。——宋· 范仲淹《渔家傲》好在
好在 (hǎozài) 幸好 luckily 好在他伤势不重许志仁名句,寄衣曲名句。注释由系统生成,仅供参考