单词乎

知君好事家有酒,化为老人夜扣关。

出自宋朝苏轼《张竞辰永康所居万卷堂》

君家四壁如相如,卷藏天禄吞石渠。
岂惟邺侯三万轴,家有世南行秘书。
儿童拍手笑何事,笑人空腹谈经义。
未许中郎得异书,且共扬雄说奇字。
清江萦山碧玉环,下有老龙千古闲。
知君好事家有酒,化为老人夜扣关。
留侯之孙书满腹,玉函宝方何用读。
濠梁空复五车多,圯上従来一篇足。

查看所有苏轼诗词作品

注释参考

好事

好事 (hǎoshì) 佛事或道场。特指为死事所做的超度仪式 Buddhist service 扬起布幡作好事 有益的事情 good deed 先驱者为国家做一件好事 旧时指慈善的事情 an act of charity 给我做件好事吧,我的孩子 好事 (hàoshì) 喜欢多事。爱参与他人事务的 meddlesome;officious

有酒

谓喝醉酒。 元 王实甫 《西厢记》第二本第四折:“你且住者,今日有酒也, 红娘 扶将哥哥去书房中歇息,到明日咱别有话説。” 元 郑廷玉 《后庭花》第二折:“ 李 顺,你有酒了,你歇息咱。”《jin{1*1}瓶{1*1}梅词话》第四三回:“ 月娘 见他有酒了,打发他脱了衣裳,只教 李瓶儿 与他磕了头。”

老人

老人 (lǎorén) 上年纪的或较老的人 old people; the aged 上了年纪的父母或祖父母 aged parents or grandparents

扣关

扣关 (kòuguān) 同“叩关” same as 叩关

苏轼名句,张竞辰永康所居万卷堂名句。注释由系统生成,仅供参考

0
纠错