只恐道间驿使,先寄调羹消息,归去总无由
出自宋代杨炎正《水调歌头(送张史君)》:
父老一杯酒,争劝史君留。
可怜桃李千树,无语送归舟。
听得拈笙玉指,都把万家遗爱,吹作许离愁。
倚醉袖红湿,生怕夕阳流。
问君侯,今几日,到东州。
还家时候,次第梅已暗香浮。
只恐道间驿使,先寄调羹消息,归去总无由。
鼎铉功名了,徐赴赤松游。
注释参考
驿使
驿使 (yìshǐ) 古代驿站传送朝廷文书者 estafette调羹
调羹 (tiáogēng) 用于搅拌或进食的小勺子 spoon 搅拌羹汤使均匀或美味 season soup消息
消息 (xiāoxi) 情况报道 news;information 消息灵通人士 音信 tidings;news 杳无消息归去
归去 (guīqù) 回去 go back 离家已久,今当归去无由
无由 (wúyóu) 没有门径或机会 have no way (of doing sth.) 相见无由杨炎正名句,水调歌头(送张史君)名句。注释由系统生成,仅供参考