灞岸行人多少,竟折柔枝
出自宋代晁补之《胜胜慢(家妓荣奴既出有感)》:
朱门深掩,摆荡春风,无情镇欲轻飞。
断肠如雪,撩乱去点人衣。
朝来半和细雨,向谁家、东馆西池。
算未肯、似桃含红蕊,留待郎归。
还记章台往事,别后纵青青,依旧时垂。
灞岸行人多少,竟折柔枝。
而今恨啼露叶,镇香街、抛掷因谁。
又争可、妒郎夸春草,步步相随。
注释参考
行人
行人 (xíngrén) 步行的人。古指出行的人;出征的人;又作使者的通称 pedestrian 会其行人发露,瓒亦枭夷,故使锋芒错缩,厥图不果。——《三国演义》 行人驻足听。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 行人弓箭各在腰。——唐· 杜甫《兵车行》 过者问行人 行人但云点行频多少
多少 (duōshǎo) 指量度或数量大小 how much 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。——唐· 杜牧《江南春绝句》 你有多少钱 或多或少;未特别指出的或未确定的东西(如数量或价格) so much 按多少钱一里收费 稍微 somewhat 天气多少有些变化 疑问代词 how many 问数量 正不曾问得你多少价钱。——《水浒传》 表示不定的数量 最后终于写出来了——作了多少努力,得到了多少欢乐,只有这位业余作者才知道晁补之名句,胜胜慢(家妓荣奴既出有感)名句。注释由系统生成,仅供参考