况无情、世故荡摩中,凋英伟。
出自宋朝蒋捷《满江红》
一掬乡心,付杳杳、露莎烟苇。来相伴、凄然客影,谢他穷鬼。新绿旧红春又老,少玄老白人生几。况无情、世故荡摩中,凋英伟。词场笔,行群蚁。战场胄,藏群虮。问何如清昼,倚藤凭棐。流水青山屋上下,束书壶酒船头尾。任垂涎、斗大印黄金,狂周。
注释参考
无情
无情 (wúqíng) 没有感情 ruthlessly 无情无义 不留情 mercilessly;heartless;inexorable 水火无情世故
世故 (shìgù) 通达人情,富有待人接物的处世经验 worldly-wise 老于世故 有些人还绘声绘色,说他如何世故。——《琐忆》 应酬;敷衍 engage in social activities 他也世故了几句 生计 livelihood 不治世故 世事变故 accident 世故尚未夷 世交 old family friends 世故相逢各未闲荡摩
亦作“ 盪磨 ”。谓相切摩而变化。 金 元好问 《涌金亭示同游诸君》诗:“山阳十月未摇落,翠蕤云旓相盪摩。” 明 刘基 《次韵和王文明雨中杂兴》之四:“云木光浮没,川原气盪磨。” 龚尔位 《怀人》诗之三:“湖山妙无极,云气相盪摩。”参见“ 摩盪 ”。
英伟
英伟 (yīngwěi) 英俊魁伟 handsome and strong 排头是一个英伟的战士蒋捷名句,满江红名句。注释由系统生成,仅供参考