荒村三两家,寒苦衣食缺
出自宋代姜夔《昔游诗 其七》:
扬舲下大江,日日风雨雪。
留滞鳌背洲,十日不得发。
岸冰一尺厚,刀剑触舟楫。
岩雪一丈深,屹如玉城堞。
同舟二三士,颇壮不恐慑。
蒙毡闭篷卧,波里任倾攧。
晨兴视毡上,积雪何皎洁。
欲上不得梯,欲留岸频裂。
攀援始得上,垃圾人见接。
荒村三两家,寒苦衣食缺。
买猪祭波神,入市路已绝。
如今得安坐,闲对妻儿说。
注释参考
荒村
荒村 (huāngcūn) 偏僻荒凉、人烟稀少的村落 desolate and out-of-the-way village;deserted village三两
约数,表示少量。《汉书·萧何传》:“诸君独以身从我,多者三两人, 萧何 举宗数十人皆随我,功不可忘也。” 唐 白居易 《琵琶行》:“转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。” 宋 苏轼 《惠崇春江晚景》诗:“竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。” 元 纪君祥 《赵氏孤儿》第三折:“三两下打死了呵,你就做的箇死无招对。” 马烽 《三年早知道》:“他三两步就跑到我跟前,热情地和我握手。”
寒苦
寒苦 (hánkǔ) destitute;poverty-stricken 受寒冻之苦 松柏虽寒苦,羞逐桃李春。——李白诗 贫穷困苦 寒苦的生活衣食
衣食 (yīshí) 衣服和食物,泛指各种基本生活资料 food and clothing姜夔名句,昔游诗 其七名句。注释由系统生成,仅供参考
- 10喵喵派壁纸安卓版