盛年夫婿长别离,岁暮相逢色已换。
出自唐朝贺兰进明《杂曲歌辞·行路难五首》
君不见岩下井,百尺不及泉。君不见山上苗,
数寸凌云烟。人生赋命亦如此,何苦太息自忧煎。
但愿亲友长含笑,相逢不乏杖头钱。寒夜邀欢须秉烛,
岂得常思花柳年。
君不见门前柳,荣耀暂时萧索久。君不见陌上花,
狂风吹去落谁家。邻家思妇见之叹,蓬首不梳心历乱。
盛年夫婿长别离,岁暮相逢色已换。
君不见芳树枝,春花落尽蜂不窥。君不见梁上泥,
秋风始高燕不栖。荡子从军事征战,蛾眉婵娟守空闺。
独宿自然堪下泪,况复时闻乌夜啼。
君不见云中月,暂盈还复缺。君不见林下风,
声远意难穷。亲故平生或聚散,欢娱未尽尊酒空。
叹息青青陵上柏,岁寒能有几人同。
君不见东流水,一去无穷已。君不见西郊云,
日夕空氛氲。群雁裴回不能去,一雁悲鸣复失群。
人生结交在终始,莫以升沈中路分。
注释参考
盛年
盛年 (shèngnián) 青壮年 prime of life 失于盛年,犹当晚学夫婿
夫婿 (fū xù)稱謂。稱丈夫。
唐.王昌齡.閨怨詩:「忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。」 唐.杜甫.佳人詩:「夫婿輕薄兒,新人美如玉。」别离
别离 (biélí) 离别;分离 leave 别离家乡,踏上征途 心知长别离。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 商人重利轻别离。——唐· 白居易《琵琶行 并序岁暮
岁暮 (suìmù) 一年最后的一段时间 end 岁暮天寒 指寒冬 severe winter 岁暮衣裳单 比喻年老 old 年衰岁暮相逢
相逢 (xiāngféng) 彼此遇见;会见 come across 偶然相逢贺兰进明名句,杂曲歌辞·行路难五首名句。注释由系统生成,仅供参考