昨朝冤我,却道不如休,天天天,不曾麽,因甚须冤我
出自宋代晁补之《蓦山溪》:
自来相识,比你情都可。
咫尺千里算,惟孤枕、单衾知我。
终朝尽日,无绪亦无言,我心里,忡忡也,一点全无那。
香笺小字,写了千千个。
我恨无羽翼,空寂寞、青苔院锁。
昨朝冤我,却道不如休,天天天,不曾麽,因甚须冤我。
注释参考
昨朝
昨天;昨晨。 唐 高适 《同群公秋登琴台》诗:“静然顾遗尘,千载如昨朝。” 吴组缃 《山洪》二:“你昨朝不是到镇上打桐油去了吗?”
不如
不如 (bùrú) 表示前面提到的人或事物比不上后面所说的 not up to;inferior to 天时不如地利。——《孟子·公孙丑下》 自以为不如。——《战国策·齐策》天天
天天 (tiāntiān) 平常或老一套 everyday 每天 every day;daily;day in,day out 他天天去上学 有的报纸天天出版 他天天如此,除了工作以外就不干别的不曾
不曾 (bùcéng) 没有,从来就没有 never 一生不曾见过这种人 亦作“未曾”晁补之名句,蓦山溪名句。注释由系统生成,仅供参考