不是南方地偏暖,宠光潜已落天涯
出自宋代赵蕃《九月十六日文兴折赠绿萼梅数枝花多而甚香非》:
旧闻良月似春时,真有梅花如许枝。
绿萼深宜翠羽宿,静香独许蜜蜂知。
木犀莫道开能再,庭菊无嗟晚乃移。
不是南方地偏暖,宠光潜已落天涯。
注释参考
不是
不是 (bù shì) 错误;过失 mistake;faul 是吾不是处。——清·林觉民《与妻书》 否定判断 be not 现在不是讲话的时候南方
南方 (nánfāng) 位于一特定的或暗示的方位点以南的地区或国家(在我国指长江流域及其以南的地区) South 今南方(川之西南、滇之北部)已定。——诸葛亮《出师表》宠光
(1).谓恩宠光耀。《左传·昭公十二年》:“ 夏 , 宋 华定 来聘,通嗣君也。享之,为赋《蓼萧》,弗知,又不答赋。 昭子 曰:‘必亡。宴语之不怀,宠光之不宣,令德之不知,同福之不受,将何以在?’” 宋 叶适 《祭陈同甫文》:“心事难平,宠光易满,万世之长,一朝之短。”
(2).谓光临,光顾。 清 李渔 《慎鸾交·品花》:“他説相公屡次宠光我家,十分钦敬。”
天涯
天涯 (tiānyá) 在天的边缘处。喻距离很远 end of the world;the remotest corner of the earth 天涯若比邻。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》 同是天涯沦落人。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》 夕阳西下,断肠人在天涯。——元· 马致远《天净沙·秋思》赵蕃名句,九月十六日文兴折赠绿萼梅数枝花多而甚香非名句。注释由系统生成,仅供参考
- 10沙漠猎手