主人好事,坐客雨巾风帽
出自宋代朱敦儒《感皇恩·曾醉武陵溪》:
曾醉武陵溪,竹深花好。
玉佩云鬟共春笑。
主人好事,坐客雨巾风帽。
日斜青凤舞,金尊倒。
歌断渭城,月沈星晓。
海上归来故人少。
旧游重到。
但有夕阳衰草。
恍然真一梦,人空老。
注释参考
主人
主人 (zhǔrén) 在社交或商业活动中接待客人或顾客的人 host;hostress;master;mistress 抵主人所。——唐· 柳宗元《童区寄传》 逆旅主人。——明· 宋濂《送东阳马生序》 财物的所有人 owner 无罪于主人。——明· 李渔《闲情偶寄·种植部》 权力的所有人;有其他人为其工作或在他手下工作的人;狗、马等的所有者 master 国家的主人 主人与仆人 打狗也得看主人 接待宾客的人 host 主人下马客在船。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》 主人忘归客不发。好事
好事 (hǎoshì) 佛事或道场。特指为死事所做的超度仪式 Buddhist service 扬起布幡作好事 有益的事情 good deed 先驱者为国家做一件好事 旧时指慈善的事情 an act of charity 给我做件好事吧,我的孩子 好事 (hàoshì) 喜欢多事。爱参与他人事务的 meddlesome;officious坐客
坐客 (zuòkè) 看客,观众 spectator;audience;viewer 坐客乃西顾而叹。——清· 侯方域《壮悔堂文集》雨巾风帽
遮蔽风雨的头巾和帽子。常借指浪游之客。 宋 朱敦儒 《感皇恩·游□□园感旧》词:“主人好事,坐客雨巾风帽。” 宋 范成大 《正月十四日雨中与正夫朋元小集夜归》诗:“灯市凄清灯火稀,雨巾风帽笑归迟。” 宋 陈三聘 《梦玉人引》词:“雨巾风帽,昔追游、谁念旧踪迹。”
朱敦儒名句,感皇恩·曾醉武陵溪名句。注释由系统生成,仅供参考
- 1剧享看