二物不能辨,悠悠何足论
出自宋代司马光《康定中予过洛桥墩南得诗两句於今三十二年矣》:
流尘集宝鉴,尘昏鉴不昏。
织泥落清水,泥浑非水浑。
人能辨二物,相与自忘言。
二物不能辨,悠悠何足论。
无为舍其内,逐外取烦冤。
注释参考
不能
不能 (bùnéng) 不可能;不能够 impotent;unable;incompetent;inefficient;powerless 又北向,不能得日。——明·归有光《项脊轩志》 不能理解 不能生育 不能实现 〈方〉∶不允许,不可以 cannot afford;do not equal to 不能不谈到 不能接受 不能相提并论 〈方〉∶不至于 may not;must not悠悠
悠悠 (yōuyōu) 长久,遥远 be remote in time or space;long-standing;long 悠悠长夜 遥远的 remote 悠悠未来 形容从容不迫 leisurely 众多 many 荒谬 absurd 悠悠之谈 飘动的样子 flying 羌笛悠悠雪满地。——宋· 范仲淹《渔家傲》 庸俗 vulgar 形容忧伤 sad 悠悠我思 中心悠悠 悠悠尔心。——南朝梁· 丘迟《与陈伯之书》 形容悠闲自在 leisurely 白云千载空悠悠。——唐· 崔颢《黄鹤楼》 悠悠自得何足
犹言哪里值得。《史记·秦本纪》:“﹝ 百里傒 ﹞谢曰:‘臣亡国之臣,何足问!’” 晋 干宝 《搜神记》卷一六:“ 颖 心愴然,即寤,语诸左右,曰:‘梦为虚耳,亦何足怪。’” 明 李贽 《复夏道甫》:“再勤学数年便当大捷矣,区区一秀才,何足以为轻重。” 鲁迅 《且介亭杂文二集·非有复译不可》:“但因言语跟着时代的变化,将来还可以有新的复译本的,七八次何足为奇,何况 中国 其实也并没有译过七八次的作品。”
司马光名句,康定中予过洛桥墩南得诗两句於今三十二年矣名句。注释由系统生成,仅供参考
- 10模拟购物中心