夺得锦标归去,匆匆不惜罗衣
出自宋代王观《清平乐(拟太白应制)》:
宜春小苑。
处处花开满。
学得红妆红要浅。
催上金车要看。
君王曲宴瑶池。
小舟掠水如飞。
夺得锦标归去,匆匆不惜罗衣。
注释参考
夺得
夺得 (duódé) 获取,得到 acquire锦标
锦标 (jǐnbiāo) 本是锦制的标旗;后泛指授给竞赛优胜者的奖品。如:锦旗、银杯等 prize归去
归去 (guīqù) 回去 go back 离家已久,今当归去匆匆
匆匆 (cōngcōng) 急急忙忙的样子 hurriedly;hastily 老栓匆匆走出,给他泡上茶。—— 鲁迅《药》不惜
不惜 (bùxī) 不顾惜 not stint 不惜工本 舍得 not hesitate;have no scruples 为革命不惜牺牲自己的一切罗衣
轻软丝织品制成的衣服。 汉 边让 《章华赋》:“罗衣飘颻,组綺繽纷。” 三国 魏 曹植 《美女篇》:“罗衣何飘飘,轻裾随风还。” 唐 杜甫 《黄草》诗:“万里秋风吹 锦水 ,谁家别泪溼罗衣?” 明 周在 《闺怨》诗:“ 江 南二月试罗衣,春尽 燕山 雪尚飞。”
王观名句,清平乐(拟太白应制)名句。注释由系统生成,仅供参考