田家不放泪痕乾,日日深山吏打门
出自宋代何文季《宣差曾思丁得替归诗以赠之》:
田家不放泪痕乾,日日深山吏打门。
忆昔宣差提调日,关征不到杏花村。
注释参考
田家
田家 (tiánjiā) 农家 a farming family;a peasant family 邀我到田家。——唐· 孟浩然《过故人庄》 农夫 farmer泪痕
泪痕 (lèihén) 眼泪留下的痕迹 tear stains 满脸泪痕日日
日日 (rìrì) 天天 everyday 又恐汝日日为吾担忧。——清· 林觉民《与妻书》 一天一天地 day after day;day by day 淫侈之俗日日以长。——贾谊《论积贮疏》山吏
偏僻地区的小吏。 唐 项斯 《送顾少府》诗:“渔舟县前泊,山吏日高衙。” 宋 梅尧臣 《代书寄欧阳永叔四十韵》:“出饯陪双旆,方 蘄 歷广鄽,始生山吏敬,颇释利途邅。”
打门
打门 (dǎmén) 敲门,通常是请求允许进屋或引起屋里人的注意 knock at a door何文季名句,宣差曾思丁得替归诗以赠之名句。注释由系统生成,仅供参考