送方外上人 / 送上人
莫买沃洲山,时人已知处。
翻译和注释
译文
孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。
不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。
韵译
野鹤驾着孤云高飞天空,怎能在人世间栖居住宿?
要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。
注释
上人:对僧人的敬称。
孤云、野鹤:比喻闲逸逍遥之人。
将:携带,带领。
沃洲山:在浙江省新昌县东,相传为晋代高僧支遁放鹤养马处,有放鹤峰,养马坡,道家列为第十二洞天福地。
送方外上人 / 送上人问答
问:《送方外上人 / 送上人》的作者是谁?
答:送方外上人 / 送上人的作者是刘长卿
问:送方外上人 / 送上人是哪个朝代的诗文?
答:送方外上人 / 送上人是唐代的作品
问:送方外上人 / 送上人是什么体裁?
答:五绝
问:孤云将野鹤,岂向人间住 出自哪首诗文,作者是谁?
答:孤云将野鹤,岂向人间住 出自 唐代刘长卿的《送方外上人 / 送上人》
问:孤云将野鹤,岂向人间住 的下一句是什么?
答:孤云将野鹤,岂向人间住 的下一句是 莫买沃洲山,时人已知处。
问:出自刘长卿的名句有哪些?
答:刘长卿名句大全
送方外上人 / 送上人赏析
这是一首送行诗,诗中的上人,即灵澈。诗意在说明沃洲是世人熟悉的名山,即要归隐,就别往这样的俗地。隐含揶揄灵澈之入山不深。(刘建勋)
这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻规劝,劝上人隐居冷寂的深山,而不要到热闹的名胜去沽名钓誉。这首诗语言妙趣横生,闲散淡远,构思精巧。
“孤云将野鹤,岂向人间住。”以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味。“云”与“鹤”本来已不是俗世凡物,何况还是“孤云”与“野鹤”,这样超尘脱俗之物在人世是留不住的。因此诗人诙谐地说:“岂向人间住。”尘世难留方外高人。方外高人理应去深山古刹,静心修炼;因此,上人归山,恰得其所,理应祝贺,不该作儿女之态,像俗人那样依依不舍,甚至帐惘无极。
“莫买沃洲山,时人已知处。”是对上人的讽喻规劝,劝上人隐居冷寂的深山,而不要到热闹的名胜去沽名钓誉。不少僧人爱住名山宝刹,实际上并不是为了修行,而是为了扬名,然后接近权贵,以求闻达于皇帝,达到加宫进爵的目的。这与假隐士走终南捷径的手段相似。“莫买沃洲山”,暗寓出沃洲山名声太大,人们都知道那地方,会影响修行,会成为走“终南捷径”的人。这后两句与裴迪《送崔九》的后两句:“莫学武陵人,暂游桃源里”是同一用意,但此诗说得更直率。由此可见,作者与上人的关系亲密,可以直接规劝,所以吴瑞荣在《唐诗笺要》中说:“索性勉其入山之深,是何等交谊?”
观此诗作,写得妙趣横生、闲情逸趣,流露出诗人很看重灵澈孤云野鹤般脱俗的境界,向往隐居深山之中,却规劝方外上人要另觅他处,“莫买沃洲山”,表现出诗人劝上人隐居冷寂的深山,领悟真隐和假隐之真谛,莫隐居变成趋时,失孤云野鹤般脱俗的品性。
- 登荆州城望江二首滔滔大江水,天地相终始。经阅几世人,复叹谁家子。东望何悠悠,西来昼夜流。岁月既如此,为心那不愁。
- 依韵和郑中立秘丞将替写怀宰邑优游不足为,传家事业复能持。政兼子产那专惠,学近康成最爱诗。百里耕桑增日课,三年闾井见风移。襟怀洒落恬荣进,清节从来畏众知。
- 虎溪四围山木合,百磴屋檐重。古穴成幽井,疎林散晓峰。响泉那更月,啼鸟此无冬。台上朝朝看,天边处处供。
- 菩萨蛮蘼芜白芷愁烟渚。曲琼细卷江南雨。心事怯衣单。楼高生晚寒。云鬓香雾湿。翠袖凄馀泣。春去有来时,春从沙际归。
- 秦楼月(秋夕)心如结。西风老尽黄花节。黄花节。塞鸿声断,冷烟凄月。汉朝陵庙唐宫阙。兴衰万变从谁说。从谁说。千年青史,几人华发。
- 长安逢故人岁暮长安客,相逢酒一杯。眼前闲事静,心里故山来。池影含新草,林芳动早梅。如何不归去,霜鬓共风埃。
- 山中月夜闻杜鹃忆鹿门旧游病起清羸废酒卮,茶烟聊复颺轻颸。卜居便作千年计,会见蟠桃著子时。
- 绍兴十三年发皇后册宝十三首天子当阳,群工就列。册宝既陈,钟鼓德设。上公奉事,容庄心协。克相盛礼,光昭玉牒。
- 淮阴晚望萧萧衰柳来时路,袅袅危樯西去船。白鸟归飞夕阳尽,断霞风约过平川。
- 金刚随机无尽颂离色离相分第二十别是一家春,岂俱日月轮。诸法不相到,闲身混白云。