感遇十二首·其四
侧见双翠鸟,巢在三珠树。
矫矫珍木巅,得无金丸惧。
美1*1服患人指,高明逼神恶。
今我游冥冥,弋者何所慕。
翻译和注释
译文
孤傲的鸿雁自海上而来,池塘河潢不敢眷顾。
侧目见到了两只华丽的翠鸟,在华美的三珠树上栖息。
珍贵之木的高处啊,难道不怕猎人的金弹丸?
修美的品德将担心他人的嫉妒与打压,高明之位会让神鬼都深感厌恶。
今日的我在冥冥之中遨游,那也独自游弋的人们将何处追求呢?
英语翻译
THOUGHTS I
A lonely swan from the sea flies,
To alight on puddles it does not deign.
Nesting in the poplar of pearls
It spies and questions green birds twain:
"Don't you fear the threat of slings,
Perched on top of branches so high?
Nice clothes invite pointing fingers,
High climbers god's good will defy.
Bird-hunters will crave me in vain,
For I roam the limitless sky."
注释
①感遇:古诗题,用于写心有所感,借物寓意之诗。诗人在贬官荆州期间作《感遇》诗12首,此处所选分别为第四、第一、第二和第七首。
②鸿:雁类的泛称。池潢(huang):池塘,积水池,护城河,代指朝廷。
③双翠鸟:即翡翠鸟,雄为翡,雌为翠,毛色华丽多彩。
④三珠树:神话传说中的宝树。本作三株树。见《山海经:海外南经》:“三株树在厌火国北,生赤水上,其为树如柏,叶皆为珠。”
⑤矫矫:超然出众的样子。“得无”句:岂不惧怕有子弹打来?得无,表反问语气、岂不、能不。金丸,弹弓的子弹。
⑥“美服”句:身着华美的服装应担心别人指责。患:怕,忧虑。
⑦“高明”句:官位显要会遭到鬼神的厌恶。高明,指地位官职尊贵的人。恶:忌妒,厌恶。西汉扬雄《解嘲》:“高明之家,鬼瞰其室。”
⑧冥冥:高远的天空。⑨“弋者”句:弋者,猎鸟的人。慕,想猎取鸟的欲望。
感遇十二首·其四问答
问:《感遇十二首·其四》的作者是谁?
答:感遇十二首·其四的作者是张九龄
问:感遇十二首·其四是哪个朝代的诗文?
答:感遇十二首·其四是唐代的作品
问:感遇十二首·其四是什么体裁?
答:五古
问:孤鸿海上来,池潢不敢顾 出自哪首诗文,作者是谁?
答:孤鸿海上来,池潢不敢顾 出自 唐代张九龄的《感遇十二首·其四》
问:孤鸿海上来,池潢不敢顾 的下一句是什么?
答:孤鸿海上来,池潢不敢顾 的下一句是 侧见双翠鸟,巢在三珠树。
问:出自张九龄的名句有哪些?
答:张九龄名句大全
感遇十二首·其四赏析
这是一首寓言诗,大约是唐玄宗开元二十四年(736),李林甫、牛仙客执政后,诗人被贬为荆州刺史时所写。诗中以孤鸿自喻,以双翠鸟喻其政敌李林甫、牛仙客,说明一种哲理,同时也隐寓自己的身世之感。二年后诗人就去世了,这首诗该是他晚年心境的吐露。
诗一开始就将孤鸿与大海对比。沧海是这样的大,鸿雁是这样的小,这已经衬托出人在宇宙之间是何等的渺小了。何况这是一只离群索处的孤雁,海愈见其大,雁愈见其小,相形之下,更突出了它的孤单寥落。可见“孤鸿海上来”这五个字,并非平淡写来,其中渗透了诗人的情感。第二句“池潢不敢顾”,突然一折,为下文开出局面。这只孤鸿经历过大海的惊涛骇浪,何至见到区区城墙外的护城河水,也不敢回顾一下呢?这里是象征诗人在人海中由于经历风浪太多,而格外有所警惕,同时也反衬出下文的双翠鸟,恍如燕巢幕上自以为安乐,而不知烈火就将焚烧到它们。
而且,这一只孤鸿连双翠鸟也不敢正面去看一眼呢!“侧见”两字显出李林甫、牛仙客的气焰熏天,不可一世。他们窃据高位,就象一对身披翠色羽毛的翠鸟,高高营巢在神话中所说的珍贵的三珠树上。可是,不要太得意了!你们闪光的羽毛这样显眼,难道就不怕猎人们用金弹丸来猎取吗?“矫矫珍木巅,得无金丸惧”这两句,诗人假托孤鸿的嘴,以温厚的口气,对他的政敌提出了诚恳的劝告。不愤怒,也不幸灾乐祸,这是正统儒家的修养,也就是所谓温柔敦厚的诗教。然后很自然地以“美服患人指,高明逼神恶”这两句,点出了全诗的主题思想,忠告他的政敌:才华和锋芒的外露,就怕别人将以你为猎取的对象;窃据高明的地位,就怕别人不能容忍而对你厌恶。这里“高明”两字是暗用《左传》中“高明之家,鬼瞰其室”的典故,但用得很浑成,使读者不觉其用典,即便不知原典,也无妨于对诗句的欣赏。
忠告双翠鸟的话,一共四句,前两句代它们担忧,后两句正面提出他那个时代的处世真谛。然则,孤鸿自己将采取怎样的态度呢?它既不重返海面,也不留连池潢,它将没入于苍茫无际的太空之中,猎人们虽然渴想猎取它,可是又将从何处去猎取它呢?“今我游冥冥,弋者何所慕”,纯以鸿雁口吻道出,情趣盎然。全诗就在苍茫幽渺的情调中结束。
这首诗开始四句叙事,简洁干净,第五句“矫矫珍木巅”句中的“矫矫”两字,上承“翠鸟”,下启“美服”;“珍木巅”三字,上承“三珠树”,下启“高明”。可见诗人行文的缜密。后六句都是孤鸿的独白,其中四句对翠鸟说,二句专说鸿雁自己。“今我游冥冥”句,用“冥冥”两字来对衬上文的“矫矫”两字,迭字的对比呼应,又一次显出了诗人的细针密缕。这首诗劲炼质朴,寄托遥深。它借物喻人,而处处意存双关,分不出物和人来,而且语含说理和劝诫,颇得诗人敦厚之旨。(沈熙乾)
- 冬至岁月难禁节物催,天涯回首意悲哀。十年人向三巴老,一夜阳从九地来。上马出门愁敛版,还家留客强传杯。探春漫道江梅早,盘里酥花也斗开。
- 双峰仙洞深沉杳不扃,层峦双耸插天青。矞云常抱山头石,曾是前朝岳降灵。
- 文宣王及其弟子赞遐想子期,挟策圣帷。涉道是嗜,惟士可縻。在德既贤,在名乃垂。洋洋之风,逮今四驰。
- 送僧梵王生别思,之子事遐征。烟水浮杯渡,云山只履行。三生尘梦醒,一锡衲衣轻。此去家林近,飘飘物外情。
- 题东武丘寺六韵香刹看非远,祇园入始深。龙蟠松矫矫,玉立竹森森。怪石千僧坐,灵池一剑沉。海当亭两面,山在寺中心。酒熟凭花劝,诗成倩鸟吟。寄言轩冕客,此地好抽簪。
- 春日二首一雷惊收箨龙儿,戢戢满山人未知。急唤苍头斸烟雨,明朝吹作碧参差。
- 将谒延庐州行至板桥忽病而止复还建康以五诗驱车晓蹋板桥霜,头为岑岑势莫当。颇念索衣为御具,可怜行李只空囊。
- 古风·其一羽檄如流星,虎符合专城;喧呼救边急,群鸟皆夜鸣。白日曜紫微,三公运权衡;天地皆得一,澹然四海清。借问此何为?答言楚征兵;渡泸及五月,将赴云南征。怯卒非战士,炎方难远行。长号别严亲,日月惨光晶。泣尽继以血,心摧两无声。困兽当猛虎,穷鱼饵奔鲸;千去不一还,投躯岂全身?如何舞干戚,一使有苗乎!
- 贺新郎(寿县宰)久矣无循吏。自当年、弘宽去后,风流谁继。律令喜为鹰击勇,无复柔桑驯雉。何幸见、真儒小试。手种海棠三百本,有几多、遗爱人须记。潘岳县,未为贵。文章政事通枫陛。看傅岩、霖雨岁旱,要须均施。玉色温其山似立,气禀新秋清厉。便好据、轻纶要地。却笑丽才非百里,骤天衢、自合还天骥。卮酒祝,八千岁。
- 四月旦作时立夏已十余日京尘相值各匆忙,谁信闲人日月长?争叶蚕饥闹风雨,趁虚茶嬾斗旗枪。林中晚笋供厨美,庭下新桐覆井凉。堪笑山家太早计,已陈竹几与藤床。四月二十八日作又行遍人间病不禁,四月欲尽五月初,九十未及八十余。开口何曾谈世事,收身且复爱吾庐。