画蛇添足
楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。
翻译和注释
译文
楚国有个主管祭祀的官员,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客。门客们互相商量说:“几个人喝这壶酒不够,一个人喝这壶酒还有剩余。请大家在地上画蛇,先画好的人就喝这壶酒。”
一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶准备饮酒,然后左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够给蛇添上脚!”没等他画完,另一个人的蛇画好了,夺过他的酒说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它添上脚呢?”于是就把壶中的酒喝了下去。
那个给蛇画脚的人最终失掉了那壶酒。
注释
祠(cí):祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官员。
舍人:门客,手下办事的人。
卮(zhī):古代的一种盛酒器,类似壶。
相谓:互相商议。
请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。为蛇:画蛇。
引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引:拿,举。且:将要
蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。
子:对人的尊称,您;你。
安能:怎能;哪能。
为:给;替。
遂:于是;就。
赐:赏给,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。
为之足:给它画上脚。足:画脚。
终:最终、最后。
引:拿起。
成:完成。
余:剩余。
足:(画)脚。
亡:丢失,失去。
为:给,替。
乃:然后。
夺其卮曰:他的,指代先成蛇者。
遂饮其酒:他的,指示代词。
终亡其酒:那,指示代词。
祠:祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。
亡:失去。
画蛇添足问答
问:《画蛇添足》的作者是谁?
答:画蛇添足的作者是刘向
问:画蛇添足是哪个朝代的诗文?
答:画蛇添足是两汉的作品
问:画蛇添足是什么体裁?
答:文言文
问:楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余 出自哪首诗文,作者是谁?
答:楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余 出自 两汉刘向的《画蛇添足》
问:楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余 的下一句是什么?
答:楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余 的下一句是 请画地为蛇,先成者饮酒。
问:出自刘向的名句有哪些?
答:刘向名句大全
- 半月轩莫要作圆月,才圆却又亏。不如作一半,犹有向圆时。
- 沁园春以为叹息。偶因庭竹有感,因作此词春事方浓,寂寞此君,谁相品题。到僝桃僽李,鸠边雨急,埋薇瘗药,燕外泥肥。鸟影舒炎,黄埃涨暑,又过绿阴青子时。夫然后,向猷家载酒,诩室题诗。风标如此清奇。叹世俗炎凉真可悲。看眼空凡木,云霄直上,心交古B230,霜雪相依。弹压溪山,留连风月,红紫纷纷谁似之。人间世,这淡中风味,儿辈争知。
- 次韵乐天村居卧病岩桂花已空,时节秋尚暮。丛菊夹径幽,犹未金钿露。好客唤不来,衰疾推不去。山园何寂寥,秋声起竹树。西郊远尘境,更在山崦住。自应亲友绝,休问何以故。
- 仲秋书事杖得轻坚余可略,酒能醇劲更何求?二君最是平生旧,白首相从万事休。
- 题石霜雷迁塔一念慈容元不隔,何须特地肆乖张。平高就下婆心切,恼得雷公一夜忙。
- 素梅 二七记得西泠春色归,珠星璧月景离离。近来消息真堪笑,却说梅花不要诗。
- 卜算子(无逸寄示近作梅词,次韵回赠)常记十年前,共醉梅边路。别后频收尺素书,依旧情相与。早愿却来看,玉照花深处。风暖还听柳际莺,休唱闲居赋。
- 夜意浮云扫尽天如水,十里疏钟到野堂。窗纸月明人不睡,屋茅霜冷夜初长。归休固已师沮溺,承学犹能陋汉唐。安得子孙常念此,不妨世世业耕桑。
- 元日马上二绝筋骸全比去年非,骑吹声中忆钓矶。待得江风欺老病,何如闲健一蓑归。
- 依韵和王几道涂次杏花有感马上逢丹杏,芳条拂眼过。可怜荒径少,不道故园多。艳萼黏红蜡,僊葩绉薄罗。客心知易感,路远奈愁何。