哭宣城善酿纪叟
夜台无晓日,沽酒与何人。
翻译和注释
译文
纪老在黄泉里,还会酿制老春美酒。
只是阴间没有李白,你老卖酒给何人?
注释
宣城:在今安徽省东南。善酿:擅长酿酒。
老春:纪叟所酿酒名。唐人称酒多有”春“字。
夜台:坟墓。亦借指阴间。
题戴老酒店:这是此诗的另一个版本题目。
大春:戴老所酿酒名。
哭宣城善酿纪叟问答
问:《哭宣城善酿纪叟》的作者是谁?
答:哭宣城善酿纪叟的作者是李白
问:哭宣城善酿纪叟是哪个朝代的诗文?
答:哭宣城善酿纪叟是唐代的作品
问:哭宣城善酿纪叟是什么体裁?
答:五绝
问:纪叟黄泉里,还应酿老春 出自哪首诗文,作者是谁?
答:纪叟黄泉里,还应酿老春 出自 唐代李白的《哭宣城善酿纪叟》
问:纪叟黄泉里,还应酿老春 的下一句是什么?
答:纪叟黄泉里,还应酿老春 的下一句是 夜台无晓日,沽酒与何人。
问:出自李白的名句有哪些?
答:李白名句大全
哭宣城善酿纪叟赏析
这是李白凭吊友人的绝句,有两个传世版本,一题为《哭宣城善酿纪叟》,一题为《题戴老酒店》,两者酿酒老人的姓不同,正文文字也略有不同,而内容基本没有差别。这里赏析所引述的文字以前一版本为准。
酿酒老人离开人世间,引起诗人深深的惋惜和怀念。诗人痴情地想象这位酿酒老人死后的生活。首句”纪叟黄泉里“,黄泉本是人死葬身之所,可是按诗人的口气,纪叟之死入黄泉,就像搬家一样,既是说他死,似乎又还活着。次句”还应酿老春“,就是说:既然生前他能为我李白酿出老春名酒,那么如今在黄泉之下,他也应该还会施展他的拿手绝招,继续酿造香醇的美酒。这看上去是诗人一种荒诞可笑的假想,然而却说得那么认真、悲切,使读者在感情上容易接受,觉得这一奇想是合乎人情的。
接着二句:”夜台无晓日,沽酒与何人?“诗人又沿着前面的思路想得更深一层:“纪叟纵然在黄泉里仍操旧业,但生死殊途,叫我李白如何能喝得到他的酒呢?”想到这里,诗人更为悲切,为了表达这种强烈的伤感之情,采用设问句式,故作痴语问道:“老师傅!你已经去到漫漫长夜般的幽冥世界中去了,而我李白还活在人世上,你酿了老春好酒,又将卖给谁呢?”照这两句诗的含意,似乎纪叟原是专为李白酿酒而活着,并且他酿的酒也只有李白赏识。这种想法更是不合乎情理的痴呆想法,但更能表明诗人平时与纪叟感情的深厚,彼此是难得的知音,现在死生分离,诗人感到十分悲痛。
沽酒与酿酒是李白与纪叟生前最平常的接触,然而,这看似平常的小事,却最令诗人难忘,最易引起诗人伤感。诗人善于抓住这一点,并赋予浪漫主义的色彩加以渲染,感情真挚自然,十分感人。
- 郊庙歌辞。仪坤庙乐章。坤贞乾道既亨,坤元以贞。肃雍攸在,辅佐斯成。外睦九族,内光一庭。克生睿哲,祚我休明。钦若徽范,悠哉淑灵。建兹清宫,于彼上京。缩茅以献,絜秬惟馨。实受其福,期乎亿龄。
- 偶题一叶渔舠破晓烟,山环碧玉水连天。满倾竹叶倚红玉,天遣行云慰谪仙。
- 杪春寄友人何处相逢万事忙,卓家楼上百淘香。明朝渐近山僧寺,更为残花醉一场。
- 湖州裴郎中赴阙后投简寄友生锦帐郎官塞诏年,汀洲曾驻木兰船。祢衡酒醒春瓶倒,柳恽诗成海月圆。歌蹙远山珠滴滴,漏催香烛泪涟涟。使君入拜吾徒在,宣室他时岂偶然。
- 按部至潮州题大颠堂壁退之自谓如夫子,原道深排释老非。不识大颠何似者,数书珍重更留衣。
- 鬬鸡诗季子聊为戏。陈王欲聘才。花冠已冲力。芥爪复惊媒。鬬凤羞衣锦。双鸾耻镜台。陈仓若有信。为觅宝鸡来。
- 次韵高子勉十首扫雪我三日,御风君过旬。言诗今有数,下笔不无神。行布佺期近,飞扬子建亲。可怜金石友,去不待斯人。
- 随牒至南康军呈李宰四首蹀躞骐骝去路宽,西清太冷北门寒。且将东观编摩手,来作南康拊字官。
- 崧高诗为九江赵使君寿之纲之纪,允文允武。荆舒是懲,四方无侮。
- 赠蒋知县稳绊芒鞋尽室行,何曾遣吏向前迎。存斋尽问深深意,只此能存不用名。