舂歌
子为王。母为虏。
终日舂薄暮。常与死为伍。
相离三千里。谁使告女。
翻译和注释
译文
儿子啊,你为赵王,而你的母亲却成了奴隶。整日舂米一直到日落西山,常常在死亡边沿徘徊。与你相离三千里,应当让谁去给你送信,告知你实情呢?
注释
子为王:指戚夫人之子刘如意为赵王。
虏:奴仆。《韩非子·五蠹》:虽臣虏之劳不苦于此矣。
舂:把东西放在石臼或乳钵里捣,使破碎或去皮壳。
三千里:此处为虚指,赵王刘如意的封国位于赵地,与京城长安相隔甚远。
女(rǔ):通“汝”,你。
舂歌问答
问:《舂歌》的作者是谁?
答:舂歌的作者是戚夫人
问:舂歌是哪个朝代的诗文?
答:舂歌是两汉的作品
问:子为王 出自哪首诗文,作者是谁?
答:子为王 出自 两汉戚夫人的《舂歌》
问:子为王 的下一句是什么?
答:子为王 的下一句是 母为虏。
舂歌赏析
本诗形式灵活,语言质朴,情感真挚。一个被侮辱与被伤害的弱女子形象呼之欲出,千百年来,打动了无数读者的心,成为可以和《垓下》、《大风》媲美的千古绝唱。
戚夫人是汉高祖刘邦的宠妾,刘邦死后,她被吕后所囚禁,罚她舂米,最后被吕后杀死。《汉书·外戚传》曰:“高祖得定陶戚姬,爱幸,生赵王如意。惠帝立,吕后为皇太后,乃令永巷囚戚夫人,髡钳,衣赭衣,令舂。戚夫人舂且歌。太后闻之大怒,曰:‘乃欲倚子邪!’召赵王杀之。戚夫人遂有人彘之祸。”
诗歌开头说“子为王,母为虏”,三言六字,以母子地位之悬殊直抒内心不平,先声夺人。紧接着说自己每天起早贪黑舂作不止,生命危在旦夕,随时可能发生不测。而末句“相离三千里,当谁使告女(汝)”,犹如一声绝望的呼号,将心中的悲苦和对远方儿子的思念倾吐而出。
- 游道林寺佳山路不远,俗侣到常稀。及此烟霞暮,相看复欲归。
- 野兴红饭青蔬美莫加,邻翁能共一瓯茶。舍西日紧花房敛,港北风生柳脚斜。筇杖不妨闲有伴,茆檐终胜老无家。自惊七十犹强健,采药归来见暮鸦。
- 门下大资颜公挽诗三首洙泗流风远,仪形世有人。人经窥圣域,三返得贤臣。勋业艰难际,声名寂寞滨。赤松归有伴,此道独知津。
- 寄彰明任光禄遵圣轩轩任公子,本是钓鳌人。手把虹蜺竿,一举百万钧。得鳌谓无用,坐卷千丈纶。却自絓蚯蚓,浅濑收纤鳞。悠悠世上儿,不识此有神。但将俗士眼,下视穷水滨。
- 送扬州胡倅赴堂召里社久相於,深知我计疏。壮怀方磊磊,别语又渠渠。竟日犹传箭,何时可荷锄。烦君看三径,松与菊何如。
- 华阴东泉同张处士诣藏律师兼简县内同官因寄齐中书苍崖抱寒泉,沦照洞金碧。潜鳞孕明晦,山灵閟幽赜。前峰何其诡,万变穷日夕。松老风易悲,山秋云更白。故人邑中吏,五里仙雾隔。美质简琼瑶,英声铿金石。烦君竟相问,问我此何适。我因赞时理,书寄西飞翮。哲匠熙百工,日月被光泽。大国本多士,荆岑无遗璧。高网弥八纮,皇图明四辟。群材既兼畅,顾我在草泽。贵无身外名,贱有区中役。忽忽百龄内,殷殷千虑迫。人生已如寄,在寄复为客。旧国不得归,风尘满阡陌。
- 题李少府别业寻得仙家不姓梅,马嘶人语出尘埃。竹和庭上春烟动,花带溪头晓露开。绕岸白云终日在,傍松黄鹤有时来。何年亦作围棋伴,一到松间醉一回。
- 覃山人隐居南极老人自有星,北山移文谁勒铭。征君已去独松菊,哀壑无光留户庭。予见乱离不得已,子知出处必须经。高车驷马带倾覆,怅望秋天虚翠屏。
- 雪霁捕鱼图群全何日举舟师,玉海瑶山欲霁时。正是严冬当设脍,老翁香饭必先炊。
- 鹧鸪天(寿四十舅)飞尽林花绿叶丝。十分春色在荼蘼。多情几日风朝雨,留恋东风未许归。天意好,与君期。如今且醉□蛾眉。明年上国春风里,赏遍名花得意时。