单词乎

苕之华

苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣!

苕之华,其叶青青。知我如此,不如无生!

牂羊坟首,三星在罶。人可以食,鲜可以饱!

翻译和注释

译文
凌霄开了花,花儿黄又黄。内心真忧愁,痛苦又悲伤!
凌霄开了花,叶子青又青。知道我这样,不如不降生!
母羊头特大,鱼篓映星光。人有食可吃,岂望饱肚肠!

注释
苕(tiáo):植物名,又叫凌霄或紫葳,夏季开花。华:同“花”。
芸(yún)其:芸然,一片黄色的样子。
维其:何其。
牂(zāng)羊:母羊。坟首:头大。
三星:泛指星光。罶(liǔ):捕鱼的竹器。
鲜(xiǎn):少。

苕之华问答

问:《苕之华》的作者是谁?
答:苕之华的作者是佚名
问:苕之华是哪个朝代的诗文?
答:苕之华是先秦的作品
问:苕之华是什么体裁?
答:诗经·小雅·鱼藻之什
问:苕之华,芸其黄矣 出自哪首诗文,作者是谁?
答:苕之华,芸其黄矣 出自 先秦佚名的《苕之华》
问:苕之华,芸其黄矣 的下一句是什么?
答:苕之华,芸其黄矣 的下一句是 心之忧矣,维其伤矣!苕之华,其叶青青。
问:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全

苕之华赏析

  全诗三章,前两章开头两句互文见义,说苕华盛开,一片黄色,叶子青青,沃若葱茏。这两句诗人以所见苕的花、叶起兴,苕叶青花黄,充满生机,而荒年的人民呢,却难以为生。诗人由联想导入感慨,两章诗的结尾两句即是所感。诗人痛心身处荒年,人们在饥饿中挣扎,九死一生,难有活路,反不如苕一类植物,活得自在,生命旺盛。为此,他心里忧伤不已,竟至于觉得最大的遗憾就是降生到这个世界上来。天地之下,本以人为贵,今反而羡慕无知觉的植物,乃至说出“不如无生”的话,实在悲哉痛哉,愤极恨极。

  前两章尽管诗人感情激切,难以压抑的忧愤,几如烈火喷射而出,但是这一忧愤产生的原因,还是隐含在比兴之中,到第三章才加以揭示。“牂羊”两句确如清方玉润所说“造语甚奇”(《诗经原始》)。正因为“奇”,所以旧说纷纭,多不得要领。其实这是诗人诉说忧愤的原因,意思是说:荒年无物可食,宰母羊吧,可是它瘦弱得只剩下一个大头;打鱼吧,水中捕鱼的竹器中只有星光不见鱼。最后两句“人可以食,鲜可以饱”是最沉痛的呼号,人吃人,同类相残,本已惨绝人寰,可是此诗却说,即使人可以吃,而剩下的人已经很少了,而且还可以想见,吃草的羊都已瘦得无肉可吃,何况饥饿已久的人呢。不消说个个枯瘦如柴,就是把这为数不多的人全吃了,也难以饱肚子的。说得何等毛骨悚然,把惨景更推进了一步,较之唐人所写的“足岁江南旱,衢州人食人”(白居易《轻肥》)的诗句更加怵目惊心,不忍卒读。对于这两句话王照圆还特地记下她闻见的一段事实,加以印证,其文说:“东省乙巳、丙午三四年,数百里赤地不毛,人皆相食。鬻男卖女者,廉其价不得售,率枕藉而死。目所亲睹,读此诗为之太息弥日。”并自注云:“巳、午间,山左人相食。默人与其兄鹤岚先生谈诗及此篇,乃曰:‘人可以食’,食人也;‘鲜可以饱’,人瘦也。此言绝痛,附记于此。”可见,此诗所反映的周代残酷的社会现实与人民苦难,在长期封建社会里是具有普遍性的,这充分显示了《诗经》现实主义精神的力量。

0
纠错
猜你喜欢
  • 惜分飞(柳絮)
    池上楼台堤上路。尽日悠扬飞舞。欲下还重举。又随胡蝶墙东去。糁径飘空无定处。来往绿窗朱户。却被春风妒。送将蛛网留连住。
  • 长相思
    杜娘家。谢娘家。楼压官桥柳半遮。帘波漾彩霞。拾飞花。怨飞花。望断郎来日又斜。东风吹鬓鸦。
  • 和范爱竹三首
    秉烛追游忆盛时,欢悰终较昔年稀。柳多客折凉阴薄,薇少人餐雨绿肥。胡蝶觉来方识梦,海欧飞去未忘机。相逢且可谈风月,莫话兴亡与是非。
  • 次韵欧阳伯威因书见寄
    病过一春事,不惟嗟索居。酒杯疏到手,药裹每关予。曹务宁知马,悲歌岂为鱼。故人能枉问,安否报何如。
  • 海棠
    杨妃睡未足,西子妆太华。余妖媚东君,化为枝上花。娇羞沁红玉,袅娜揉春霞。少陵恐添愁,不欲诗句夸。
  • 登大云顶
    区区霸迹欲知小,试绝大云孤顶看。老僧指我日上处,镜面泻出黄金盘。
  • 题张元德著作春秋解二首
    端平俱辱弓旌召,鹏鷃}逍遥各不同。笑我赭衣钳楚市,愧君白帽老辽东。董迂因被公羊误,杜癖惟于左氏忠。晚取诸家高束起,且看渠与意林公。
  • 次韵和程少卿省宿寄齐熙业少卿
    名卿犹此滞间曹,贲育何须举一毫。夜直甘泉西掖近,晓趋峣阙北辰高。蒙庄吏隐机心息,老杜诗成笔力豪。只恐多才难久次,不同新进累资劳。
  • 复雨
    三月寒如腊,绵袍脱又添。摘花谁过户,观雨独垂帘。伐病思奇剂,稽疑望吉占。客怀闷良极,晴暖亦何嫌。
  • 小溪道中
    晚出城西门,循墙过南境。夏桥日沉辉,沈店月成影。纳纳川路遥,聒聒水声冷。欹枕拥衾裯,乐此寒夜永。