酬乐天频梦微之
我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君。
翻译和注释
译文
被千万层山水阻隔使书信来往间断,今日忽接到你寄来的诗,难得你爱怜我在梦中还打听我。
我现在有病心神错乱,只梦见些不相干的人却没有梦见你。
注释
乐天:白居易的字。
微之:元稹的字。
书:信件。
念:思念。
病:诗人在通州得过一样严重的疟疾,病后身体一直很差,记忆衰退,同时也包含内心的苦闷。
闲人:不相干的人。
酬乐天频梦微之问答
问:《酬乐天频梦微之》的作者是谁?
答:酬乐天频梦微之的作者是元稹
问:酬乐天频梦微之是哪个朝代的诗文?
答:酬乐天频梦微之是唐代的作品
问:酬乐天频梦微之是什么体裁?
答:七绝
问:山水万重书断绝,念君怜我梦相闻 出自哪首诗文,作者是谁?
答:山水万重书断绝,念君怜我梦相闻 出自 唐代元稹的《酬乐天频梦微之》
问:山水万重书断绝,念君怜我梦相闻 的下一句是什么?
答:山水万重书断绝,念君怜我梦相闻 的下一句是 我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君。
问:出自元稹的名句有哪些?
答:元稹名句大全
酬乐天频梦微之赏析
元稹的这首酬答小诗构思相当奇巧,感情极其诚挚。虽然全诗只有四句,却把诗人对好友的无限感念之情和内心世界的凄苦心境描写得漓淋尽致。
元稹贬通州,白居易谪江州,两地迢迢数千里,通信十分困难。因此,诗一开始就说“山水万重书断绝”。此时好不容易收到白居易寄来的一首诗,诗中告诉元稹,前一天晚上又梦见了他。老朋友感情这样深挚,使他深深感动。诗的前两句,诗人首先感叹于由于“山水万重”的阻隔,常常会使人的通讯断绝,因此能得到好友的寄诗是不容易的,而从好友的诗中又得知好友连梦中都在关切着他的境遇,这种人世间珍贵的深挚友情,使诗人感深肺腑。这两句直叙贬谪之后处境的艰难与郁闷的心情。这种艰难,不光是反映在山水万重上,更体现在由此导致的音书断绝上。这种郁闷,不仅仅是因为身处荒僻之地的无聊穷困,更多的是因为很难得到好友的消息。
“念君怜我梦相闻”一句,表面经这千难万险,诗人终于收到好友的来信,知悉还有远在异地思念入梦的情景,不禁感慨万千,夜不能寐。后两句,诗人紧扣好友寄诗中的急切询问,向还有作了深情的回答。两诗都没有直接叙述自己对好友的苦苦思念挂牵,而是用写梦来抒难尽之情,但写法又各辟蹊径:白居易的寄诗主要以反问的语气用如梦后的苦思来表示对还有境遇的关切;而元稹的诗,虽是从正面回答,但构思也同样精巧,他回答好友自己因病魔缠身又梦到一些闲人而感到痛苦。前者“梦见君”,后者“不梦君”,这一唱一和,表面看去是如此截然不同,可是形成了感情基础,都是来自两人彼此苦思相念之情。这既符合酬答诗在内容上要彼此相应的基本要求,又在构思上独处机杼,使人于同中见异。酬答诗在形式上也有严格的要求,它要求和诗与原诗必须题材主题相同、诗体相同、用韵相同,有的甚至连韵脚字词都相同。而元稹这首诗能在如此短小的篇幅中,依照酬答诗的形式要求,写得如此深沉蕴藉、形神俱肖、富有包孕,为历代诗评家视为酬答诗中的佳作。
全诗纯用白描,几乎没有一点设色布景之处,也丝毫没有生涩拗口之语,而且人物形象生动隽永,情调境界感人肺腑。特别是作为一首次韵和诗,在押韵韵脚受到严格限制的情况下,能匠心独运,别出心裁地写出这首诗,更其难能可贵。
- 丁酉重九日宿顺昌步云阁绝句七首呈味道明府长君论事天为动,季子居官水似清。双眊不能钞谏草,偏聋尚可听琴声。
- 月夜露下凉生簟,无人月满庭。难闻逆河浪,徒望白榆星。树绕孤栖鹊,窗飞就暗萤。移时宿兰影,思共习芳馨。
- 古怨赠关彦长世态轻浮君莫道,相逢何必论才调。铅刀快利莫耶迟,果下翩翩望云老。人前安得无穷好,应须富贵长年少。莫教白发更栖迟,不遭毁骂逢人笑。
- 曹溪近水人家自是奇,水成湾处各开扉。波光一片青铜镜,无数文禽照影飞。
- 淮南送节度卢端公将命之汴州端公常为汴州相公从事吹台高倚圃田东,此去轺车事不同。珠履旧参萧相国,彩衣今佐晋司空。醉离淮甸寒星下,吟指梁园密雪中。到彼的知宣室语,几时征拜黑头公。
- 三茅观李仁父刘文潜员显道赵温叔崔子渊置酒节物岁云暮,九衢尘满袍。起我二三友,招要步林皋。仰看冥飞鸿,俯览千丈涛。石径上深窈,竹风更萧骚。杯盘自真率,更起泻浊醪。叹我会合难,慰我涉历劳。薰然乡社游,饮少意已陶。我亦寿长者,万里欣所遭。嗟哉士业艰,逝矣日月滔。古义重金石,外物真秋毫。原言共勉厉,勿负岷山高。
- 枯松霜鳞雪爪一枯松,恍似湖心见白龙。想得吕仙曾点化,拿云攫雾欲腾空。
- 石溪和尚顶相柏堂请赞咄者老和尚,可煞慈悲相。清影落人间,香名透天上。弹瑕颣於八方,迪精明於万象。石骨崚嶒,溪光荡漾。一笔传来,众工绝唱,凌霄峰顶堆青嶂。
- 雨楼即事客久颜容改,羞开古镜奁。瘦添清骨相,老减白髭髯。云暗山无塔,楼空雨一帘。休官归去后,疏散似陶潜。
- 别刘师美十年倦客思深隐,江北江南千万峰。今后故人应念我,有书何处觅行踪。