缁衣
缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮。还予授子之粲兮。
缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。
缁衣之席兮,敝予又改作兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。
翻译和注释
译文
看我夫君穿上那黑色礼服多么得体,破了我又为他新作一件像样的衣衫。我送到他执教的书馆,等他回家来我捧上精美丰盛的晚餐。
看我夫君穿上那黑色礼服多么美好,破了我又为他新作一件像样的罩袍。我送到他执教的书馆,等他回家来我捧上精美丰盛的菜肴。
看我夫君穿上那黑色礼服多么舒展,破了我又为他新作一件像样的罩衫。我送到他执教的书馆,等他回家来我端上一桌丰盛的好饭。
注释
缁(zī)衣:黑色的衣服,当时卿大夫到官署所穿的衣服。宜:合适。指衣服合身。
敝:坏。改为、改造、改作:这是随着衣服的破烂程度而说的,以见其关心。
适:往。馆:官舍。
粲(càn):形容新衣鲜明的样子。一说餐的假借。
好:指缁衣美好。
席(xí):宽大舒适。古以宽大为美。
缁衣问答
问:《缁衣》的作者是谁?
答:缁衣的作者是佚名
问:缁衣是哪个朝代的诗文?
答:缁衣是先秦的作品
问:缁衣是什么体裁?
答:诗经·国风·郑风
问:缁衣之宜兮,敝予又改为兮 出自哪首诗文,作者是谁?
答:缁衣之宜兮,敝予又改为兮 出自 先秦佚名的《缁衣》
问:缁衣之宜兮,敝予又改为兮 的下一句是什么?
答:缁衣之宜兮,敝予又改为兮 的下一句是 适子之馆兮。
问:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
缁衣赏析
这首诗中洋溢着一种温馨的亲情,因此,与其说这是一首描写国君与臣下关系的诗,还不如说这是一首写家庭亲情的诗更为确切。当代不少学者认为,这是一首赠衣诗。诗中“予”的身份,看来像是穿缁衣的人之妻妾。孔颖达《毛诗正义》说:“卿士旦朝于王,服皮弁,不服缁衣。退适治事之馆,释皮弁而服(缁衣),以听其所朝之政也。”说明古代卿大夫到官署理事(古称私朝),要穿上黑色朝服。诗中所咏的黑色朝服看来是抒情主人公亲手缝制的,所以她极口称赞丈夫穿上朝服是如何合体,如何称身,称颂之词无以复加。她又一而再,再而三地表示:如果这件朝服破旧了,我将再为你做新的。还再三叮嘱:你去官署办完公事回来,我就给你试穿刚做好的新衣,真是一往而情深。表面上看来,诗中写的只是普普通通的赠衣,而骨子里却唱出了一位妻子深深挚爱自己丈夫的心声。
全诗共三章,直叙其事,属赋体,采用的是《诗经》中常见的复沓联章形式。诗中形容缁衣之合身,虽用了三个形容词:“宜”、“好”、“席”,实际上都是一个意思,无非是说,好得不能再好;准备为丈夫改制新的朝衣,也用了三个动词:“改为”、“改造”、“改作”,实际上也都是一个意思,只是变换语气而已。每章的最后两句都是相同的。全诗用的是夫妻之间日常所说的话语,一唱而三叹,把抒情主人公对丈夫无微不至的体贴之情刻画得淋漓尽致。
- 代棘篇伐棘何所山之巅,秋风颾颾刺子丹。折根破柢坚且顽,斸夫趦趄汗污颜。攒锋束芒趋道还,{上艹下左禾右享}之森森缭长藩。暮冬号风雪暗天,漏寒不鸣守犬眠。主人堂上多金钱,东陵暴客来窥垣。举手触锋身陨颠,千矛万戟争后先。襟袖结裂不可揎,蹠破指伤流血殷。神离气沮走蹁跹,数尺之墙弗复攀。索头丑奴搔河壖,朔方屯师连七年。木波马领沙填填,气脉不绝如喉咽。官军虎怒思吼轩,强弩一发山河穿。将不叶谋空即安,翫养小丑成凶颠。推刍挽粟徒喧喧,边臣无心靖国艰,为余讽此伐棘篇。
- 四言欲调无筝,欲抚无琴。赤口白舌,何以写心。咏歌不足,丝竹胜肉。渐近自然,难传衷曲。如春在花,如盐在水。如无却有,悒悒莫解。茧中有肾,化蛾能飞。心中有物,即之忽希。
- 和前人韵庭前日日见兰芽,谁把青山特地遮。雁影寂寥君又远,归期夜夜卜灯花。
- 西泠桥题画多宝峰头石欲摧,西泠桥边树不开。轻烟薄雾斜阳下,曾泛扁舟小筑来。
- 偈二首春山青,春水绿,一觉南柯梦初足。携筇纵步出松门,是处桃英香馥郁。因思昔日灵云老,三十年来无处讨。如今競爱摘杨花,红香满地无人扫。
- 灵岩寺草堂栖在灵山谷,勤苦诗书向灯烛。柴门半掩寂无人,惟有白云相伴宿。
- 偶见司马公休无已书简感旧作绝句卓行高文司马陈,当年简牍指埃尘。身名暂振久青冢,见在凄凉海畔身。
- 再和五首杖屦暇时常检点,细分枝干数株椿。试呼童子调霜弄,绝胜奴兵擂晓逄。色映岩松寒引鹤,根连园杞夜闻厖。社中作者铦锋颖,甘树降旛束短杠。
- 菱花怨叠鼓嘲喧,彩旗挥霍,苹汀薄晚,兰舟催解。别浦潮平,小山云断,十幅饱帆风快。回想牵衣,愁掩啼妆,一襟香在。纨扇惊秋,菱花怨晚,谁共蛾黛。何处玉尊空,对松陵正美,鲈鱼苽菜。露洗凉蟾,潦吞平野,三万顷非尘界。览胜情无奈。恨难招、越人同载。会凭紫燕西飞,更约黄鹂相待。
- 浣溪沙的皪江梅共蜡梅。剪金裁玉一时开。黄姑相伴雪儿来。别驾公馀无个事,得将诗酒与栽培。为春留客小徘徊。